UkrReferat.com
найбільша колекція україномовних рефератів

Всього в базі: 75850
останнє поновлення: 2016-12-08
за 7 днів додано 17

Реферати на українській
Реферати на російській
Українські підручники

$ Робота на замовлення
Реклама на сайті
Зворотній зв'язок

 

ПОШУК:   

реферати, курсові, дипломні:

Українські рефератиРусские рефератыКниги
НазваУмовні речення. Порівняльні речення (латинська мова) (реферат)
Автор
РозділІноземна мова, реферати англійською, німецькою
ФорматWord Doc
Тип документуРеферат
Продивилось1635
Скачало159
Опис
ЗАКАЧКА
Замовити оригінальну роботу

Коломийський коледж права і бізнесу

 

Тема:

 

Умовні речення.

 

Порівняльні речення

 

1999

 

Умовні речення

 

Підрядне умовне речення виражає умову здійснення дії головного речення;

воно називається протасис (гр. protasis — попередник), а головне —

аподосие (гр. apodosis — наступник).

 

Підрядні умовні речення вводяться сполучниками si — якщо, якщо б, якби;

nisi, nі — якщо не, якби не.

 

Nisi складається із умовного сполучника sі і заперечення, причому

заперечення відноситься до умови загалом. Якщо ж треба висловити

заперечення до окремого слова, то ставиться si non.

 

У латинській мові є три види умовних речень: реальний (modus realis),

можливий (modus potentialis) і нереальний - (modus irrealis)

 

Реальний вид (modus realis)

 

Мodus realis—це тип умовних речень, в яких вказується, що дія головного

речення здійснюється, якщо умова у підрядному реченні реальна або

здійснима. В умовних реченнях такого типу ставиться inducativus всіх

часів, крім цього, у головному реченні може стояти імператив або інша

форма присудка, яка вживається в головному реченні. Приклади: Si vales,

bene est, ego valeo.—Якщо ти здоровий, то і я добре себе почуваю.

Naturam si sequemur ducem numquam aberrabimus.— Якщо будемо слідувати за

вказівкою природи, ніколи не помилимося. Homo miser est, nisi virtutem

colit.—Людина є нещасною, якщо не вшановує доблесті. Si id dixisti,

erravisti.—Якщо ти це сказав,— помилився.

 

Pergratum mihi feceris, si de amicitia disputaveris, quid sentias

(Сіс.).— Ти зробиш мені велику приємність, якщо скажеш про дружбу те, що

думаєш.

 

Можливий вид (modus potentialis)

 

В modus potentialis головне і підрядне речення вказують на дію, яка за

певних умов може або могла б здійснитися.

 

У головному і підрядному реченнях вживається conintivus praesentis або

реrfecti. Conintivus praesentis виражає можливу дію недоконаного виду,

conintivus реrfecti — доконаного виду. Приклади: Si velim Hannibalis

proelia omnia describere dies me deficiat.— Якщо б я хотів описати всі

битви Ганнібала, не вистачило б мені дня.

 

Міnus saepe pecces, si scias, quod nescias.— Ти часто менше помилявся б,

якщо б знав те, чого не знаєш. Quis hoc credat, nisi sit pro teste

vetustas? — Хто в це повірить, якщо свідком не буде старовина?

 

Si hoc dixeris, erraveris.— Якщо б ти (був) це сказав, ти б помилився.

Dies me defecerit, si omnes imperatores enumerare voluerim.— Не

вистачило б мені дня, якщо б я захотів перерахувати всіх полководців.

 

У головному реченні modus potentialis іноді ставиться indicativus при

coniunctivus у підрядному реченні і дуже рідко в підрядному —

indicativus при coninctivus в головному реченні. Наприклад: Dic mihi, si

fias tu ieo, qualis eris? — Скажи мені, якщо б ти став левом, який ти

будеш (як виглядатимеш)? Меmoria minuitur, nisi eam exerceas.— Пам'ять

слабне, якщо її не вправляти. Sі quid habes certius , velim scire.—

Якщо ти знаєш щось точніше, то я хотів би теж знати.

 

Нереальний вид (modus irrealis)

 

Мdus irrealis вказує на дію, неможливу до здійснення в теперішності або

-----> Page:

0 [1] [2]

ЗАМОВИТИ ОРИГІНАЛЬНУ РОБОТУ