UkrReferat.com
найбільша колекція україномовних рефератів

Всього в базі: 75855
останнє поновлення: 2016-12-09
за 7 днів додано 17

Реферати на українській
Реферати на російській
Українські підручники

$ Робота на замовлення
Реклама на сайті
Зворотній зв'язок

 

ПОШУК:   

реферати, курсові, дипломні:

Українські рефератиРусские рефератыКниги
НазваМіжпредметна координація в підготовці національних інженерних кадрів на уроках української мови (реферат)
Авторdimich
РозділМовознавство, філологія, реферат, курсова, диплом
ФорматWord Doc
Тип документуРеферат
Продивилось816
Скачало154
Опис
ЗАКАЧКА
Замовити оригінальну роботу

МІЖПРЕДМЕТНА КООРДИНАЦІЯ В ПІДГОТОВЦІ НАЦІОНАЛЬНИХ

 

ІНЖЕНЕРНИХ КАДРІВ НА УРОКАХ УКРАЇНСЬКОЇ МОВИ

 

Останнім часом усе більше вчених до зон екологічного лиха відносять не

тільки Донбас, а й нещодавно курортні міста Західної України. Спираючись

на реальні факти, засоби масової інформації прогнозують подальше

неуклінне зростання техногенних катастроф. І цілком справедливо наші

колеги з Кембриджського університету і Києво-Могилянської академії в

роботі приділяють певну увагу так званому “профілактичному

компонентові”: краще попереджати помилки в підготовці майбутніх

спеціалістів, ніж потім їх виправляти. Цікавлячись досвідом розвинутих

країн світу, звернімо увагу на головне: там бути освіченим і досвідченим

не тільки престижно, а й економічно вигідно.

 

На жаль, сьогодні ВНЗ в умовах складних економічних відносин конкретному

вихованню етичної поведінки спеціаліста відводять другорядну роль. Як

свідчить практика, наслідки можуть бути трагічними. Згадаймо: десять

років з відома і дозволу керівників різних рівнів ЧАЕС

працювала в ядернонебезпечному режимі, і всього шість помилок персоналу

призвело до всесвітньої за своїми наслідками аварії (це детально описав

Ю. Щербак у до-кументальній повісті “Чорнобиль”). Констатуємо як

негативний факт, що саме наприкінці ХХ сторіччя знецінилося слово

спеціаліста (порівняймо, напри-клад, слово офіцера, купецьке слово у ХІХ

сторіччі і слово інженера чи бізнес-мена в нашій країні сьогодні). Отже,

чи варто обмежуватись, економлячи кошти, у національних технічних

університетах тільки викладанням курсів “Українська наукова мова” і

“Українська ділова мова” ? Настав час чесно констатувати, що ми

втрачаємо ціле покоління. Немає високої літератури, на якій би воно

виховувалось. Телепрограми, за рідким виключенням, знайомлять нас

далеко не з високоморальними особистостями. Як можуть судити студенти

про старші покоління, коли спостерігають по телевізору за бійкою

депутатів або читають про начальника зміни АЕС, який попросив

інженера заглянути (!) в жерло реактора, а потім доповісти про розміри

аварії ?

 

Недаремно сучасне суспільство до критеріїв ділової оцінки випускників

технічних університетів відносить не тільки професійну компетентність,

дис-циплінованість, творче ставлення до роботи, психологічну суміщеність

із чле-нами колективу, а й уміння прогнозувати події та їх можливий

вплив на ре-зультати роботи підприємства, економіку країни і добробут

самого працівника. Тут не обійтися без синтезу зусиль викладачів

технічних і гуманітарних дисциплін. Отже, їх спільною метою буде

формування у кожного студента, починаючи уже з першого курсу, чітко

усвідомленого прагнення оволодіти певним набором відповідних умінь і

навичок, які допоможуть випускнику: брати на себе активну роль у

визначенні політики в галузі виробництва, бізнесу і соціальної політики

на місцях і в країні; демонструвати високі технічні досягнення; бути

більш наполегливим у захисті своєї позиції; в разі потреби

організовувати й об’єднувати навколо себе команду однодумців, що

-----> Page:

0 [1] [2] [3]

ЗАМОВИТИ ОРИГІНАЛЬНУ РОБОТУ