UkrReferat.com
найбільша колекція україномовних рефератів

Всього в базі: 75855
останнє поновлення: 2016-12-09
за 7 днів додано 17

Реферати на українській
Реферати на російській
Українські підручники

$ Робота на замовлення
Реклама на сайті
Зворотній зв'язок

 

ПОШУК:   

реферати, курсові, дипломні:

Українські рефератиРусские рефератыКниги
НазваСемантична співвідносність твірних і похідних у словотвірному гнізді з вершиною “високий” (реферат)
Авторdimich
РозділМовознавство, філологія, реферат, курсова, диплом
ФорматWord Doc
Тип документуРеферат
Продивилось2642
Скачало142
Опис
ЗАКАЧКА
Замовити оригінальну роботу

СЕМАНТИЧНА СПІВВІДНОСНІСТЬ ТВІРНИХ І ПОХІДНИХ

 

У СЛОВОТВІРНОМУ ГНІЗДІ З ВЕРШИНОЮ “ВИСОКИЙ”

 

Дослідження семантичних зв’язків між твірними й похідними окремих

лексико-семантичних груп (ЛСГ) є актуальним в сучасній дериватології,

оскільки дає змогу встановити не тільки співвідносну кількість значень у

парі твірне - похідне, але й виявити ступінь семантичного навантаження,

семасіологічну кваліфікацію, логіко-причинові взаємозв’язки між ними на

парадигматичному і синтагматичному рівнях [4, с. 29].

 

У семантичному аспекті теоретичні питання словотворення розглянуто у

працях Н.Я.Янко-Трініцької, І.А.Мельничука, І.І.Ковалика, І.С.Улуханова,

О.С.Кубрякової, Н.Ф.Клименко та ін.[1]. Типи мотивацій, семантичні

зв’язки між твірними й похідними на різних ступенях словотворення,

особливості формування семантики похідних слів аналізують у своїх

статтях та монографіях О.М.Тихонов, Ю.Д.Аперсян, Т.А.Аперсян,

Т.Ф.Іванова, Т.М.Возний, К.Г. Городенська, І.Й.Ощипко, В.В.Грещук, та

ін. [2]. Новий підхід до цього аспекту словотворення помітний у працях

О.М.Шевчука, О.Микитин, С.О.Соколової, Г.І.Кустової та ін. [3]. Зокрема,

дериватологи переходять від статичного опису форм реалізації значень й

узагальнення на цій основі семантичних можливостей словотворення до

попереднього виявлення потенційних дериваційних значень із подальшим

описом їх реалізації.

 

Семантичні відношення твірних і похідних вивчають на рівні

лексико-семантичних варіантів (ЛСВ). Як зазначає А.П.Грищенко, для

розмежування ЛСВ багатозначного слова достатньо контексту, який

формується в реальних актах мовлення і за обсягом може дорівнювати

словосполученню [8, с. 137].

 

Простежимо реалізацію кожного ЛСВ твірного прикметника високий у

похідних на всіх ступенях словотворення, що й визначатиме актуальність

нашої статті.

 

Слово високий характеризується великою словотвірною продуктивністю в

сучасній українській мові. Це зумовлено значною глибиною його семантики.

Словник української мови (СУМ) фіксує такі значення полісеманта високий

:

 

1. Який має велику вiдстань знизу вгору; // Який має висоту бiльшу вiд

звичайної, середньої; // Який має рiвень бiльший вiд звичайного.

 

2. Який знаходиться на далекiй або значнiй вiддалi вiд землi, вiд

будь-якої поверхнi;// Який мiститься на великiй висотi.

 

3. Дуже великий, значно бiльший вiд звичайного кiлькiстю, iнтенсивнiстю.

 

 

4. Дуже добрий, вiдмiнний, розвинений.

 

5. Небуденний, значнiший вiд звичайного, сповнений глибокого змiсту; //

Спрямований на здiйснення благородної мети; // Пiднесений, урочистий.

 

6. Важливий за своїм значенням, видатний, почесний; // Який займає

вiдповідальну державну посаду, має широкi повноваження.

 

7. Урочисто-пiднесений, вишуканий (про слово, мову, стиль).

 

8. Тонкий, пронизливий (про звук, голос та iн. ).

 

9. заст. Пов'язаний iз владою монарха; // Знатний, аристократичний.

 

Дефініційний аналіз лексеми високий дає змогу в кожному ЛСВ виділити

такі ядерні семи:

 

“ розмір” у ЛСВ1 – “який має велику вiдстань знизу вгору” (високі

дерева);

-----> Page:

0 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9]

ЗАМОВИТИ ОРИГІНАЛЬНУ РОБОТУ