UkrReferat.com
найбільша колекція україномовних рефератів

Всього в базі: 75834
останнє поновлення: 2016-11-29
за 7 днів додано 10

Реферати на українській
Реферати на російській
Українські підручники

$ Робота на замовлення
Реклама на сайті
Зворотній зв'язок

 

ПОШУК:   

реферати, курсові, дипломні:

Українські рефератиРусские рефератыКниги
НазваУкраїнська мова як інструмент реанімації національної свідомості (пошукова робота)
Автор
РозділМовознавство, філологія, реферат, курсова, диплом
ФорматWord Doc
Тип документуРеферат
Продивилось4934
Скачало977
Опис
ЗАКАЧКА
Замовити оригінальну роботу

Українська мова як інструмент реанімації національної свідомості

 

Пошукова робота з мовознавства

 

Багата українська культура, певний час не підтримувана національною

інтелігенцією, яка тепер більше звертала свої погляди до Петербурга, з

другої половини XVIII ст. почала виявляти ознаки занепаду. Це давало про

себе знати і в колишній Гетьманщині, і в Правобережній Україні, в тім

числі у Західній. Тут, як відомо, остаточно перемогла унія, а з втратою

православ’я цей край фактично був позбавлений тих політичних і

культурних орієнтирів, за які він боровся протягом століть як складова

частина одного національного організму. Нове уніатське духовенство, яке

згодом відіграло важливу роль у поширенні національної культури серед

народу, на той час ще не визріло. Сільські священики були і вбогі і мало

освічені, то що вже говорити про їхню паству? Поступово занепадала й

традиційна українська культура західних міст. Книгодрукування, яким

колись славилися Львів, Острог, Перемишль, заглухло. Життя літературної

мови ледь жевріло в малозрозумілій церковнослов’янщині. В. Чапленко

зауважував: «Показово, що навіть офіційні заходи австрійського уряду

після приєднання західноукраїнських земель до Австрії скеровані на

запровадження в культурний ужиток мови «рутенів» чи «руснаків» не

наштовхували цих людей на думку про власну українську мову як мову

національну. Ось якою мовою писав з приводу відкриття університету для

«русинів» один із тодішніх діячів — Тарасевич:

 

«День первый МЂсяца листопада 1787 року есть и будеть всегда памятный в

житю народномъ каждого русина, въ той бо день осушествилося найвысшее

рЂшеніе: на людомудрію и богословію отозвалися учители

народно-церковно-рускімъ языкомъ: ...Се було истиннымъ восхищеніємъ

слухати, як молодые таланта свое быстроуміе в политическихъ упражненіяхъ

на своемъ родимомъ языцЂ изъясняли и такъ многоважномъ дЂлЂ просвещенія

поступали...» 1

 

 1 Чапленко В. Історія нової української літературної мови. — Нью-Йорк,

1970. — С. 23-24.

 

Мало-помалу у Східній Україні засобом літературного спілкування стає

російська мова, у Західній — польська й латинська, у Закарпатті —

латинська й угорська.

 

Царський уряд, ліквідувавши політичну автономію України, поставив собі

за мету повністю нівелювати й український народ, влити його в

великоруську націю. Освіта українською мовою не тільки не розвивалася,

але й переслідувалася. Якщо в другій половині XVII — на початку XVIII

ст. українська культура, представлена такими її творцями, як Ф.

Прокопович, С. Яворський, Є. Славинецький та ін., справляла великий

вплив на розвиток російської, пробуджуючи в ній інтерес до світової

цивілізації, то з другої половини XVIII ст. починається поступовий

процес поглинання української культури російською. Українська мова

оголошується провінційною, селянською і якщо й використовується

освіченими українцями, то здебільшого для жарту. Серйозні праці, зокрема

історіографічні і в задумі своїм патріотичні (напр., знаменита «История

Русов»), писалися російською мовою.

 

На стані української культури не могла не позначитися й та обставина, що

-----> Page:

0 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18]

ЗАМОВИТИ ОРИГІНАЛЬНУ РОБОТУ