UkrReferat.com
найбільша колекція україномовних рефератів

Всього в базі: 75843
останнє поновлення: 2016-12-04
за 7 днів додано 10

Реферати на українській
Реферати на російській
Українські підручники

$ Робота на замовлення
Реклама на сайті
Зворотній зв'язок

 

ПОШУК:   

реферати, курсові, дипломні:

Українські рефератиРусские рефератыКниги
НазваМетодика викладання української мови з використанням народних казок (напуковий реферат)
АвторPetya
РозділПедагогіка, виховання, реферат, курсова
ФорматWord Doc
Тип документуРеферат
Продивилось5801
Скачало502
Опис
ЗАКАЧКА
Замовити оригінальну роботу

Науковий реферат

 

Методика викладання української мови з використанням народних казок

 

Оповідаючи про пригоди чотириногих і пернатих персонажів, така казка,

за висловом І.Я.Франка, "підморгує однією бровою на людей".

 

Для малих дітей найдоступніші повчально-розважальні казки про тварин, що

дозволяють їм самим легко зробити висновки про те, що добре, а що

погано. З таких казок, як "Котик і Півник", "Пан Коцький",

"Коза-дереза", "Колобок", постають перед малятами різні характери

тварин, що розкриваються у тих чи Інших життєвих ситуаціях. Довірливий,

не дуже розумний Півник, сповнений власної гідності, а насправді боягуз

пан Коцький, хижа брехлива Коза, хвалько Колобок та інші зразу

розгадуються дітьми, і у них виникає доброзичливе або осудливе

ставлення до цих персонажів.

 

Серед повчально-розважальних казок виділяються так звані кумулятивні,

або докучливі. Побудовані переважно на діалогах, що є важливим засобом

характеристики персонажа, за цікавим принципом введення все нових осіб,

що включаються в розмову і беруть участь у подіях, ці казки не мають

такого динамічного сюжету, як більшість інших. Тут дія через постійне

повторення основних подій твору розгортається навіть уповільнено

/"Колобок", "Рукавичка"/. Дітей вони приваблюють ситуативною

різноманітністю, в основі якої рух - мишка біжить, жаба плигає, вовк

суне, колобок котиться - і постійне поповнення колективу.

Самохарактеристика, що дається влучними епітетами-прикладками:

мишка-шкряботушка, жабка-скрекотушка, зайчик-побігайчик,

лисичка-сестричка і т.д.; звуконаслідування голосу тварин: хро-хро-хро

/кабан/, гав-гав-гав /собака/ допомагають дітям уявити кожну тварину

/"Рукавичка"/.

 

Немає такого аспекту виховання, який би не відбився у казці. Але

найчастіше йдеться про те, яка велика користь і насолода буває від

праці, що добре, а що погано. Не раз в таких казках, як зрештою і в

народних трудових пісеньках для дітей, деталізується процес праці, що в

засобом моральної оцінки персонажів.

 

Наприклад, у казці "Колосок" мишенят звали Круть і Верть, бо вони тільки

крутились-вертілись, півника - Голосисте Горлечко. На світанку півник

будив усіх піснею, а потім брався до роботи. І ось Півник знайшов

колосок. Знайдений колосок потрібно було обмолотити, із зерна намолоти

борошна, замісити тісто, спекти пиріжки. Ліниві, легковажні мишки знали

одне: "Тільки не я, тільки не я". "Немає за що таких ледарів пирогами

пригощати", - резюмує казка. Працьовитість завжди нагороджується - така

мораль казки. За цим стоїть народна мудрість: “Хто не робить, той не

їсть”. Читаючи що казку, діти розуміють, що праця збагачує ниття людини.

Водночас вони дізнаються, який довгий шлях проходить ота маленька

паляничка, перш, ніж потрапить до нас на стіл.

 

У казки про тварин не раз включаються пісеньки, віршовані імпровізації

/співає, викликаючи півника з хати, лисичка; співає котик біля

лисиччиних воріт/ - вони відповідають духові дитячого фольклору. В такій

казці, як "Коза-дереза", пісеньки виступають засобом характеристики

-----> Page:

0 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14]

ЗАМОВИТИ ОРИГІНАЛЬНУ РОБОТУ