UkrReferat.com
найбільша колекція україномовних рефератів

Всього в базі: 75843
останнє поновлення: 2016-12-04
за 7 днів додано 15

Реферати на українській
Реферати на російській
Українські підручники

$ Робота на замовлення
Реклама на сайті
Зворотній зв'язок

 

ПОШУК:   

реферати, курсові, дипломні:

Українські рефератиРусские рефератыКниги
НазваНавчання читання іноземної мови (реферат)
Авторdimich
РозділМовознавство, філологія, реферат, курсова, диплом
ФорматWord Doc
Тип документуРеферат
Продивилось27635
Скачало1086
Опис
ЗАКАЧКА
Замовити оригінальну роботу

Реферат на тему:

 

Навчання читання іноземної мови

 

ПЛАН

 

1. Суть читання та його психофізіологічні механізми.

 

2. Характер текстів для читання.

 

3. Труднощі навчання читання іноземною мовою.

 

4. Навчання техніки читання:

 

1) Вправи на розвиток графемно-фонемних зв'язків;

 

2) Вправи з техніки читання ізольованих слів та словосполучень;

 

3) Вправи на прогнозування форми слова;

 

4) Вправи на розвиток навичок синтагматичного членування речень та їх

інтонаційного оформлення;

 

5) Вправи на розширення поля читання та швидкості сприймання навчального

тексту.

 

5. Навчання читання як виду мовленнєвої діяльності:

 

а) Читання з розумінням основного змісту тексту (ознайомлювальне

читання);

 

б) Читання з повним розумінням тексту (вивчаюче читання);

 

в) Читання з метою пошуку необхідної інформації чи інформації, яка

цікавить (вибіркове/ переглядове читання).

 

6. Читання як засіб навчання та його зв'язок з іншими видами МД.

 

1. Читання іноземною мовою як комунікативне уміння та засіб спілкування

є, поряд з усним мовленням, важливим видом мовленнєвої діяльності та

найбільш розповсюдженим способом іншомовної комунікації, яким учні

середньої школи мають оволодіти згідно з вимогами чинної програми та

Державного стандарту з іноземних мов. В історичному плані читання

виникло пізніше усного мовлення, проте на його основі, і стало важливим

засобом спілкування та пізнання. Завдяки читанню, яке робить доступною

будь-яку інформацію, передається досвід людства нагромаджений у

найрізноманітніших сферах трудової, творчої, соціально-культурної

діяльності. Уміння читати дає можливість випускникам школи у своїй

подальшій роботі та навчанні користуватися літературою на іноземній мові

для пошуку інформації за фахом, задоволення своїх читацьких чи творчих

інтересів, удосконалення умінь усного мовлення і т. ін.

 

Читання є рецептивним видом мовленнєвої діяльності, який включає техніку

читання (ТЧ) і розуміння того, що читається, і відноситься до письмової

форми мовлення. У зв'язку з цим виділяють змістовий та процесуальний

аспекти діяльності читця. Змістовий аспект читання залежить від

процесуального і полягає в досягненні розуміння інформації, яка

сприймається читцем, завдяки декодуванню графічних знаків та смислових

зв'язків тексту.

 

Подібно іншому виду рецептивної діяльності — аудіюванню, читання

базується на розпізнаванні мовних одиниць письмового тексту. В

залежності від міцності засвоєння мовного матеріалу та рівня

сформованості механізмів зорового сприймання процес розпізнавання може

здійснюватися швидко і безпосередньо, або в уповільненому темпі з

елементами пригадування.

 

Розрізняють два основних рівні розуміння тексту: рівень значення і

рівень смислу/змісту (хоча кожен з них ще включає по декілька проміжних

рівнів). Перший пов'язаний із встановленням значень сприйнятих мовних

одиниць та їх безпосередніх зв'язків, другий —з розумінням змісту тексту

як цілісної мовної одиниці. У зв'язку з цим навички та вміння, які

забезпечують розуміння тексту, умовно поділяють на дві групи, хоча

-----> Page:

0 [1] [2] [3] [4] [5] [6]

ЗАМОВИТИ ОРИГІНАЛЬНУ РОБОТУ