UkrReferat.com
найбільша колекція україномовних рефератів

Всього в базі: 75850
останнє поновлення: 2016-12-08
за 7 днів додано 17

Реферати на українській
Реферати на російській
Українські підручники

$ Робота на замовлення
Реклама на сайті
Зворотній зв'язок

 

ПОШУК:   

реферати, курсові, дипломні:

Українські рефератиРусские рефератыКниги
НазваЛінгвоцид (мововбивство) (реферат)
Авторdimich
РозділМовознавство, філологія, реферат, курсова, диплом
ФорматWord Doc
Тип документуРеферат
Продивилось7915
Скачало520
Опис
ЗАКАЧКА
Замовити оригінальну роботу

Реферат з мовознавство

 

Лінгвоцид (мововбивство)

 

Прикметно, що чисельність росіян за останнє століття зросла втричі,

зокрема й за рахунок асиміляції ( 1897 року було 55 мільонів, 1959 року

- 114 мільонів, 1989 року - 145 мільонів ), тоді як українців залишилося

майже стільки, скільки було. (....). За століття частка українського

населення в країні ( Росії - СРСР ) зменшилася майже наполовину. Не

згадую вже часів Переяславської угоди, коли українців було значно

більше, ніж росіян.

 

В.Радчук

 

".... На Україні навіть доходило до того, що під загрозою була

українська мова - велика мова великого народу".

 

М.Горбачов

 

Як же так сталося, що до багатовікового катування української мови,

бажання вбити її, Солженіцин залишився цинічно - байдужим, навіть більше

- схильним видати культурно - духовний геноцид за короткочасний курйоз?

 

П.Кононенко

 

Лінгвоцид (мововбивство) - це свідоме, цілеспрямоване нищення певної

мови як головної ознаки етносу - народності, нації. Лінгвоцид

спрямовується в першу чергу проти писемної форми мовлення. Кінцевою

метою лінгвоциду є не геноцид, тобто фізичне винищення певного народу, а

етноцид - ліквідація цього народу як окремої культурно-історичної

спільноти, винародовлення етносу.

 

2. Лінгвоцид є передумовою масової денаціоналізації та манкуртизації:

без нього неможлива втрата народом історичної пам'яті, етнічного

імунітету, національної самототожності, а без цього,своєю чергою, не

може відбутись асиміляція — поглинання одного народу іншим. Ось чому

поневолювачі ніколи не забували про необхідність нищення мови

поневолених народів.

 

3. Лінгвоцид мав і має місце фактично в усіх поліетнічних утвореннях,

багатонаціональних державах, де стикаються інтереси панівного і

поневолених народів. Форми лінгвоциду можуть бути жорстокими чи

поміркованими, відвертими чи закамуфльованими, однак це не міняє ні

суті, ні кінцевої мети лінгвоциду.

 

У стародавній Індії носії неарійських мов не мали надії вибратись із

нижчих каст; у Китаї, щоб зайняти хоч найнижчу посаду, треба було

скласти іспит з ієрогліфічного письма, і хто не знав китайської мови, не

мав у житті найменших шансів.

 

В окупованій іспанськими фашистами Каталонії один із перших заходів

режиму Франко стосувався каталанської мови. Було заборонено викладати цю

мову в школах і вузах, публікувати нею газети, журнали і книги, правити

Службу Божу, листуватись, розмовляти в робочий час, називатись

каталанськими іменами, вживати рідні географічні назви, у тому числі

слово Каталонія.

 

4. У науковому світі вважалось, що каталанська мова — найбільш значна із

європейських мов,яка не є офіційною мовою незалежної держави.

 

Українську ж мову, носіїв якої більше, ніж носіїв усіх мов Іспанії

(кастільської, галісійської, каталанської, баскської) разом узятих, за

давньою звичкою чи з кон'юнктурних міркувань до уваги не брали.

 

5. Лінгвоцид щодо української мови має довгу історію, сторінки якої

рясніють підступом, погордою, нахабством, лицемірством поневолювачів та

щедро политі сльозами і кров'ю їхньої жертви — нашого народу. Торкнемось

-----> Page:

0 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24]

ЗАМОВИТИ ОРИГІНАЛЬНУ РОБОТУ