UkrReferat.com
найбільша колекція україномовних рефератів

Всього в базі: 75843
останнє поновлення: 2016-12-04
за 7 днів додано 10

Реферати на українській
Реферати на російській
Українські підручники

$ Робота на замовлення
Реклама на сайті
Зворотній зв'язок

 

ПОШУК:   

реферати, курсові, дипломні:

Українські рефератиРусские рефератыКниги
НазваТеоретичні передумови порівняльно-типологічного вивчення мов (реферат)
АвторPetya
РозділІноземна мова, реферати англійською, німецькою
ФорматWord Doc
Тип документуРеферат
Продивилось12485
Скачало428
Опис
ЗАКАЧКА
Замовити оригінальну роботу

РЕФЕРАТ

 

на тему:

 

Теоретичні передумови порівняльно-типологічного вивчення мов

 

ПЛАН

 

Предмет і завдання курсу порівняльної типології. Типологія мов як розділ

мовознавства.

 

Зміст терміну “типологія мов”. Поняття типу в мові.

 

Розділи типології мов. Порівняльна типологія рідної та іноземної мов.

 

Рівні типологічного дослідження. Поняття ізоморфізму та аломорфізму.

 

Поняття мовних універсалій.

 

Основні принципи застосування порівняльно-типологічного методу.

 

Поняття про мову-еталон. Зв’язок типології з іншими лінгвістичними

дисциплінами.

 

1. Предмет та завдання курсу

 

Завданням курсу порівняльної типології німецької та української мов є

виявлення типологічних ознак цих мов і врахування їх у практиці

викладання німецької мови у школі з українською мовою навчання. Як

відомо повне виключення рідної мови при навчанні іноземній мові

неможливе. Більше того, засвоєння іноземної мови відбувається у багатьох

випадках через структуру рідної мови, що призводить до інтерференції.

 

ІНТЕРФЕРЕНЦІЯ- накладання особливостей рідної мови на особливості

іноземної мови (у вузькоспецифічному розумінні).

 

Запобігти цьому явищу без грунтовного знання відповідних структур рідної

мови та їхніх аналогів чи відповідників в іноземній мові, яка

вивчається, доволі складно. Курс порівняльної типології передбачає

знання фонології, фонетики, граматики, лексикології, методики викладання

іноземних мов, а також ознайомлення з основними положеннями сучасного

загального мовознавства. Застосовуючи порівняльний опис обох мов можна

діагностувати помилки на будь-якому рівні і знати, а, отже, і

застосовувати найоптимальніші та найефективніші засоби їх усунення.

 

Вже саме місце даної дисципліни в навчальному плані на останньому курсі

свідчить про те, що її головне завдання полягає у підбитті підсумків

вивченню фонетики, граматичної будови, словникового складу мови, яка

вивчається, але у зовсім іншому висвітленні: в плані співставлення з

рідною мовою учнів.

 

Типологічний характер зіставлення ставить за мету розгляд систем обидвох

мов в цілому, а також їх окремих мікросистем зокрема. Зіставлення такого

роду повинно включати в себе тільки найзагальніші риси структури мов в

їх взаємозв’язку та взаємообумовленості.

 

ТИПОЛОГІЯ МОВ ЯК ОСОБЛИВИЙ РОЗДІЛ МОВОЗНАВСТВА.

 

Мова є на диво досконалим і всередині конкретної людської спільноти

найважливішим засобом спілкування, яка у повній мірі задовольняє її

комунікативні потреби. Виконувати свої складні і різноманітні функції

мова може завдяки тому, що вона гнучкою і одночасно відмінно

зорганізованою системою. Мова складається, з одного боку, з елементів —

фонем, морфем, слів, які “зодягнуті” в матеріальну субстанцію — звуки, а

з другого — володіє структурою.

 

Під структурою мови розуміють її внутрішню організацію, схему зв’язків і

відносин безкінечного числа її елементів (фонем, морфем, слів), які

забезпечують функціонування мови в формі акту спілкування.

 

ФОНЕМА – мінімальна одиниця звукової системи мови, яка служить для

розрізнення значеь слова або морфеми.

-----> Page:

0 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11]

ЗАМОВИТИ ОРИГІНАЛЬНУ РОБОТУ