UkrReferat.com
найбільша колекція україномовних рефератів

Всього в базі: 75843
останнє поновлення: 2016-12-04
за 7 днів додано 10

Реферати на українській
Реферати на російській
Українські підручники

$ Робота на замовлення
Реклама на сайті
Зворотній зв'язок

 

ПОШУК:   

реферати, курсові, дипломні:

Українські рефератиРусские рефератыКниги
НазваЗалучення дошкільників до художньої літератури в умовах сучасного соціокультурного середовища (реферат)
АвторPetya
РозділПедагогіка, виховання, реферат, курсова
ФорматWord Doc
Тип документуРеферат
Продивилось1454
Скачало128
Опис
ЗАКАЧКА
Замовити оригінальну роботу

Реферат на тему:

 

Залучення дошкільників до художньої літератури в умовах сучасного

соціокультурного середовища

 

Процес залучення дошкільників до художньої літератури в умовах

сучасного соціокультурного середовища як явище життя та предмет вивчення

набуває небаченого раніше характеру розмаїття понять і форм. Але не всі

вони є плідними, значущими, не всі є відбиттям дійсного стану справ.

 

До середини 80-х років минулого століття існувала єдина програма

навчання й виховання дошкільників у державній дошкільній установі, що

ставила перед працівниками завдання ознайомлення дітей з художньою

літературою, потім конкретизувала його щодо певної вікової групи й

пропонувала список творів для читання й заучування напам’ять [4]. Зміст

програми протягом тривалого часу не змінювався. Програма влаштовувала

всіх не тільки тому, що дійсно була продумана з погляду принципів

формування кола дитячого читання, відповідала ідеології того часу, але

ще й тому, що дитяча література, книговидання того періоду не надавали

можливості вибору. Коло читання дошкільника майже точно відповідало

тому, що видавалося, а видавничі плани – тому, що створювалося, в першу

чергу, офіційно визнаними авторами. Причому, як правило, було більше

перевидань (А.Барто, С.Маршак, М.Носов, В.Осєєва, К.Чуковський, а також

С.Михалков та ін.), ніж видань книг нових авторів. Але було б

несправедливим не зазначити, що саме в другій половині XX століття коло

читання дошкільників поповнилося іменами В.Берестова, В.Драгунського,

Б.Заходера, І.Токмакової та інших. письменників і поетів, що стали нині

класиками дитячої літератури. Прикметою цього періоду була пильна увага

до дитячої літературі народів СРСР, її перекладів і перекладань

російською мовою, а також видань мовою оригіналу, її популяризації серед

читачів і досить серйозного вивчення.

 

У суспільстві, а, отже, і в родині в той час існувало стійке уявлення

про книгу як джерело знань, необхідний атрибут культури, показник

духовного благополуччя як родини, так і кожної окремої людини. Варто

зазначити, що так було не тільки в Росії, як у одній з найбільших

республік у складі СРСР, але й у інших республіках також.

 

Стійкість уявлень, властива більшій частині суспільства, не дозволила

помітити, відчути той період, коли ці уявлення перетворилися на штампи,

перестали позначати реальний стан справ.

 

Здається, що й зараз те, що відбувається з дитячим читанням у Росії, не

є проблемою локального рівня. Але обмін інформацією між дослідниками

дитячого читання, що живуть у суверенних державах, утворених на базі

республік колишнього СРСР, практично не відбувається. І це викликає

жаль, тому що губляться традиції, не шукаються точки дотику в описі,

розумінні, вивченні стану дитячого читання, дитячої літератури й дитячої

субкультури в цілому.

 

Необхідно відзначити й те, що розширилося саме поняття “соціокультурне

середовище”, бо саме середовище стало полікультурним, поліморфним.

Міграція людей сприяє міграції культур, їхньому взаємопроникненню. Але

якщо раніше ми говорили про те, що взаємопроникнення сприяло

-----> Page:

0 [1] [2] [3] [4] [5]

ЗАМОВИТИ ОРИГІНАЛЬНУ РОБОТУ