UkrReferat.com
найбільша колекція україномовних рефератів

Всього в базі: 75843
останнє поновлення: 2016-12-04
за 7 днів додано 10

Реферати на українській
Реферати на російській
Українські підручники

$ Робота на замовлення
Реклама на сайті
Зворотній зв'язок

 

ПОШУК:   

реферати, курсові, дипломні:

Українські рефератиРусские рефератыКниги
НазваЛексика мови з погляду стилістичної точки зору (реферат)
АвторPetya/www.ukrreferat.com
РозділМовознавство, філологія, реферат, курсова, диплом
ФорматWord Doc
Тип документуРеферат
Продивилось14560
Скачало1044
Опис
ЗАКАЧКА
Замовити оригінальну роботу

Реферат на тему

 

Лексика мови з погляду стилістичної точки зору

 

План

 

1. Міжстилева лексика

 

2. Розмовно-побутова лексика

 

3. Арготизми

 

4. Книжкова лексика

 

5. Застарілі слова

 

Література Лексика мови з погляду експресивно - стилістичної точки

зору, поділяється на міжстилеву, розмовно-побутову і книжкову.

 

1. Міжстилева лексика

 

Багата своїми виразними можливостями і семантичною ємністю, лексика мови

являє собою складне і різноманітне явище не тільки з погляду походження,

соціально-діалектного характеру і важливості в загальній системі мови,

але і з погляду експресивно-стилістичної. Стилістичні розшарування

лексики і розходження слів по експресивному фарбуванню тісно зв'язане з

тим, що мова являє собою сукупність декількох стилів, різних по тим

мовним засобам і прийомам (у першу чергу лексичними), що беруться для

висловлювання визначеного змісту. Застосування тих, а не інших засобів

мови обумовлюється, як відомо, тією областю і ситуацією, у якій

розгортається мовне спілкування. Мета повідомлень, що ставить перед

собою той що говорить чи пише, змушує його відбирати з загальнонародної

мови таку лексику, що була б найбільш діюча, найбільш виразна, найбільш

придатна для поставленої задачі.

 

Саме тому кожний зі стилів мови характеризується визначеною системою

лексичних засобів.

 

Класифікація лексики з її стилістичної сторони звичайно ускладнюється її

класифікацією з погляду експресивної.

 

Це зовсім природно, тому що кожен стиль має свої, йому лише властиві

експресивні особливості. Ясно, наприклад, що такому стилю, як науковий,

буде далека емоційно пофарбована лексика; навпроти, для стилю художньої

літератури така лексика буде одним з найбільш характерних ознак.

 

У переважній більшості випадків саме емоційна характеристика слова й

експресивні особливості визначають його стилістичне вживання.

 

З погляду експресивної, слова поділяються на розряди і групи по їх

експресивному фарбуванню, що поясняється тим, що в слові іноді

спостерігається не тільки вказівка на будь-яке явище дійсності, але і

висловлюється відношення розмовника до цього явища. Саме супровід назви

визначеним оцінним моментом і створює в слова те чи інше

емоційно-експресивне фарбування (презирство, несхвалення, зневагу, жарт,

іронію, ласку).

 

З погляду експресивно-стилістичної, у лексиці мови виділяють такий шар

слів, що є міжстилевим, що має застосування у всіх стилях мови, і являє

собою розряд слів експресивно не пофарбованих, емоційно нейтральних.

Міжстилеві слова є назвами життєво важливих явищ дійсності без будь-якої

їхньої оцінки - це чисті найменування предметів, якостей, дій: wind, a

flower, night, to run, to fly, red, good, a dog, a person, to think, to

know, beautiful.

 

З огляду на експресивну нейтральність такої лексики, її нерідко

називають нейтральною лексикою.

 

2. Розмовно-побутова лексика

 

Розмовно-побутова лексика вживається в невимушеній бесіді. Вживання її в

писемній мові обмежено стилями художньої літератури і публіцистики, де

вона використовується з визначеними художньо-виразними цілями. Всіляке

-----> Page:

0 [1] [2] [3]

ЗАМОВИТИ ОРИГІНАЛЬНУ РОБОТУ