UkrReferat.com
найбільша колекція україномовних рефератів

Всього в базі: 75843
останнє поновлення: 2016-12-04
за 7 днів додано 15

Реферати на українській
Реферати на російській
Українські підручники

$ Робота на замовлення
Реклама на сайті
Зворотній зв'язок

 

ПОШУК:   

реферати, курсові, дипломні:

Українські рефератиРусские рефератыКниги
НазваОсобливості англійських кредитно-банківських термінів та способів їх перекладу українською мовою (диплом)
АвторPetya/www.ukrreferat.com
РозділІноземна мова, реферати англійською, німецькою
ФорматWord Doc
Тип документуДипломна
Продивилось40327
Скачало1794
Опис
ЗАКАЧКА
Замовити оригінальну роботу

Дипломна робота

 

Особливості англійських кредитно-банківських термінів та способів їх

перекладу українською мовою

 

Зміст

 

TOC \o "1-3" \h \z \u

 

HYPERLINK \l "_Toc194027903" Вступ PAGEREF _Toc194027903 \h 3

 

HYPERLINK \l "_Toc194027904" 1. Термінотворення в сучасній

англійській мові PAGEREF _Toc194027904 \h 5

 

HYPERLINK \l "_Toc194027905" 1.1. Префіксація PAGEREF _Toc194027905

\h 11

 

HYPERLINK \l "_Toc194027906" 1.2. Суфіксація PAGEREF _Toc194027906

\h 17

 

HYPERLINK \l "_Toc194027907" 1.3. Запозичення PAGEREF _Toc194027907

\h 19

 

HYPERLINK \l "_Toc194027908" 1.4. Словоскладання PAGEREF

_Toc194027908 \h 28

 

HYPERLINK \l "_Toc194027909" 2. Загальні принципи перекладу галузевої

термінології для матеріалів банківської та фінансової документації

PAGEREF _Toc194027909 \h 30

 

HYPERLINK \l "_Toc194027910" 2.1. Переклад скорочень PAGEREF

_Toc194027910 \h 33

 

HYPERLINK \l "_Toc194027911" 2.2. Переклад складних термінів в умовах

недостатнього словникового довідникового забезпечення PAGEREF

_Toc194027911 \h 66

 

HYPERLINK \l "_Toc194027914" Висновки PAGEREF _Toc194027914 \h 76

 

 

HYPERLINK \l "_Toc194027915" Resume PAGEREF _Toc194027915 \h 79

 

HYPERLINK \l "_Toc194027916" Бібліографія PAGEREF _Toc194027916 \h

81

 

HYPERLINK \l "_Toc194027919" Додатки PAGEREF _Toc194027919 \h 90

 

 

Вступ

 

Англійська мова давно набула статусу міжнародної мови, а нова лексика,

що співвідноситься з економічними поняттями, утворює найбільшу групу

інновацій останніх десятиліть в англійській мові. Тому важливою рисою

сучасної лінгвістики є зацікавленість вчених різними аспектами

термінологічної лексики. З погляду на те, що економіка є невід'ємною

частиною як людського спілкування взагалі, так і всього суспільного

життя, вивчення кредитно-банківської термінології є надзвичайно

важливим.

 

Об'єктом дослідження було обрано близько 200 англійських

кредитно-банківських термінів, які є особливістю будь-якого тексту

економічного характеру.

 

Предметом даної роботи є вивчення структурних, семантичних та

функціональних особливостей англійських кредитно-банківських термінів та

способів їх перекладу українською мовою.

 

Проблема термінотворення в англійській мові була й залишається однією з

найбільш актуальних. Особливо справедливе дане твердження для галузі

економіки, оскільки за останнє десятиліття саме вона зазнала

інтенсивного розвитку. Цим і зумовлена актуальність дослідження

термінологічних одиниць кредитно-банківської терміносистеми, що

становить не тільки теоретичний інтерес, але й має прямий вихід у

практику перекладу оригінальної кредитно-банківської літератури та

методику викладання англійської мови.

 

Мета дослідження полягає у всебічному аналізі лінгвістичної сутності

англомовних кредитно-банківських термінів, а також у дослідженні

способів їх адекватного перекладу на українську мову. Досягнення

поставленої мети передбачало виконання таких конкретних завдань:

 

з'ясувати та описати функції кредитно-банківського терміна;

-----> Page:

0 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60]

ЗАМОВИТИ ОРИГІНАЛЬНУ РОБОТУ