UkrReferat.com
найбільша колекція україномовних рефератів

Всього в базі: 75838
останнє поновлення: 2016-12-03
за 7 днів додано 10

Реферати на українській
Реферати на російській
Українські підручники

$ Робота на замовлення
Реклама на сайті
Зворотній зв'язок

 

ПОШУК:   

реферати, курсові, дипломні:

Українські рефератиРусские рефератыКниги
НазваПодяка як елемент етикету наукового тексту (реферат)
АвторPetya
РозділМовознавство, філологія, реферат, курсова, диплом
ФорматWord Doc
Тип документуРеферат
Продивилось7267
Скачало432
Опис
ЗАКАЧКА
Замовити оригінальну роботу

Реферат на тему:

 

Подяка як елемент етикету наукового тексту

 

Останнім часом в українському мовознавстві з’явилася низка досліджень

мовленнєвого етикету на матеріалі загальнонародної мови, художніх,

епістолярних й офіційно-ділових текстів [Миронюк 1987; 1993; Білоус

1989; 1992; Панько 1992; Ленець 1989; Коваль 1993; Корніяка 1995; Богдан

1998; Радевич-Винницький 2001 та ін.]. Проте, на думку лінгвістів,

етикет є важливою складовою й наукової мови [Богдан 1998:432; Ільченко

2002:69]. „Етикет наукового дискурсу – це текстова категорія модусу

тексту, що відбиває інтерперсональні відносини ввічливості та

виражається з допомогою низки мовних засобів” [Ільченко 2002:250]. На

особливість функціонування окремих етикетних висловів у деяких формах

наукового спілкування й потребу вивчення цієї проблеми звертає увагу

С.Богдан [Богдан1998:433-437], однак етикетизація [Почепцов1980:98]

україномовного наукового тексту ще не стала об’єктом спеціального

розгляду. Хоча комплексне дослідження вербальних і невербальних знаків

категорії ввічливості як основного засобу вияву етикету в науковому

дискурсі (усному й писемному) виглядає доволі злободенним, оскільки це

дало б змогу не тільки визначити їхню жанрово-стильову зумовленість, але

й національно-культурні риси, про що свідчать результати подібних студій

на матеріалі англо-американських наукових текстів [Ільченко 2002]. На

думку цього автора,

 

„у науковій прозі ввічливість набуває специфічного вираження, це явище –

комплексне, структурно складне, часто виходить поза межі лише одного

висловлювання та може стосуватися послідовності мовленнєвих актів”

[Ільченко 2002:81].

 

Одним із виявів увічливості писемного спілкування є увага до праць

попередників і повага до читача.. У наукових текстах ця максима

реалізується за допомогою різних прийомів і засобів: цитування,

покликів, оцінок тощо. Особливо яскраво вона експлікується у висловах

подяки.

 

Предметом нашого аналізу є структурно-функційні й семантичні особливості

висловлення подяки в статтях, опублікованих у „Журналі фізичних

досліджень” протягом 1997-2004рр.

 

Як засіб етикетизації україномовного наукового спілкування подяку

вважають факультативним компонентом, уживаним „лише в обмежених

ситуаціях усного спілкування” і дуже рідко в наукових статтях [Богдан

1998:434]. У лінгвістичній літературі побутує думка, що традиція

складання подяки є усталеним виявом увічливості в англо-американському

науковому дискурсі, а формування подібної тенденції в українському

науковому мовленні, зокрема в його писемній формі, відбувається значною

мірою саме під його впливом [Ільченко 2002:231].

 

В аналізованих текстах указаного періоду подяки здебільшого виокремлено

в нумеровані або ненумеровані розділи статей, які так і названо

„Подяка(и)”, що відповідно структурує наукову працю й водночас привертає

увагу читача до змісту виділеної частини. Зрідка вони є завершальним

абзацом останнього розділу статті („Підсумки”, „Заключні зауваження”,

”Висновки” тощо), про що інформують спеціальні конструкції на

-----> Page:

0 [1] [2] [3]

ЗАМОВИТИ ОРИГІНАЛЬНУ РОБОТУ