UkrReferat.com
найбільша колекція україномовних рефератів

Всього в базі: 75843
останнє поновлення: 2016-12-04
за 7 днів додано 10

Реферати на українській
Реферати на російській
Українські підручники

$ Робота на замовлення
Реклама на сайті
Зворотній зв'язок

 

ПОШУК:   

реферати, курсові, дипломні:

Українські рефератиРусские рефератыКниги
НазваБілінгвізм в аспекті соціально-мовної взаємодії (реферат)
АвторPetya
РозділМовознавство, філологія, реферат, курсова, диплом
ФорматWord Doc
Тип документуРеферат
Продивилось9928
Скачало797
Опис
ЗАКАЧКА
Замовити оригінальну роботу

Реферат на тему:

 

Білінгвізм в аспекті соціально-мовної взаємодії

 

Інтерес до проблем білінгвізму (полілінгвізму) в сучасних мовознавчих

дослідженнях, зумовлений зростанням інтересу до таких питань, як мовна

політика, мовне планування, мовна екологія, мовні контакти у

багатонаціональних державних утвореннях, став поштовхом до пошуку

соціально детермінованих чинників формування білінгвізму. Дослідження

білінгвізму, які розпочалися у 50-60 рр. ХХ ст., не утворили спільної

загальноприйнятої теорії. Фундаментальні дослідження, які проводилися в

Радянському Союзі, попри свою теоретичну значущість, носять відбиток

ідеологічної заанґажованості, тому існує проблема узгодження існуючих

концепцій і створення цілісної теорії білінгвізму, яка була б придатною,

зокрема, для потреб прикладних досліджень.

 

Незважаючи на те, що термін “білінгвізм” (“двомовність”), як і ряд

супутніх йому термінів (“одномовність”, “багатомовність” /

“полілінгвізм’), давно увійшов у мовознавчу практику, дотепер існують

істотні розбіжності в концепціях лінгвістів, які розходяться як щодо

розуміння того, що саме вважати двомовністю, так і щодо бачення підходів

до експлікації цієї проблеми. Наявність різних трактувань поняття

білінгвізму має ряд причин як суб’єктивного, так і об’єктивного

характеру. До суб’єктивних можна зарахувати політичну чи ідеологічну

заанґажованість авторів концепцій (як відзначив К. Х. Ханазаров,

ставлення держави до мов – це політика, ставлення до того, кого вважати

двомовним – теж політика [Ханазаров 1972: 124]), до об’єктивних –

складність і багатогранність самого явища, яке привертає увагу

представників різних дисциплін. Зокрема, залежно від того, з якого боку

вчені досліджують це поняття, існує власне лінгвістичний,

соціолінгвістичний, психологічний і педагогічний (методичний) аспекти

розгляду білінгвізму [Дешериев, Протченко 1972: 28]. При вивченні

білінгвізму як об’єкта, що перебуває на межі кількох дисциплін,

дослідник зіштовхується з проблемою уніфікації підходів до розуміння

явища білінгвізму і окремих його складових, а також термінології, що

часто є спільною для різних суміжних напрямків досліджень.

 

Мовознавці звернулися до вивчення проблем білінгвізму не безпосередньо.

Перші роботи, в яких йшлося про двомовність, в основному були присвячені

іншим лінгвістичним проблемам. Зокрема, окремі аспекти двомовності

окреслювали в зіставних граматиках, роботах, присвячених взаємовпливу

мов, і т.д. Хоча традиція вивчення двомовності склалася у російському

мовознавстві досить давно (праці В. А. Богородицького, Л. В. Щерби),

перші спроби теоретичного осмислення даної проблеми з’являються лише у

60–х рр., у працях О. С. Ахманової, Л. Х. Даурової, Ю. Д. Дешерієва,

Ю. О. Жлуктенка, М. І. Ісаєва, В. Г. Костомарова, К. Х. Ханазарова та

ін. Паралельно з’являються фундаментальні праці з названої проблематики

у зарубіжній лінгвістиці (це, зокрема, дослідження У. Вайнрайха,

Е. Хаугена, А. Вайса).

 

Дослідження двомовності як складової мовної ситуації багатомовних

соціумів спираються як на соціальні, зовнішні фактори, так і на

-----> Page:

0 [1] [2] [3] [4] [5] [6]

ЗАМОВИТИ ОРИГІНАЛЬНУ РОБОТУ