UkrReferat.com
найбільша колекція україномовних рефератів

Всього в базі: 75850
останнє поновлення: 2016-12-08
за 7 днів додано 17

Реферати на українській
Реферати на російській
Українські підручники

$ Робота на замовлення
Реклама на сайті
Зворотній зв'язок

 

ПОШУК:   

реферати, курсові, дипломні:

Українські рефератиРусские рефератыКниги
НазваУкраїнський термін як національно-культурне явище (реферат)
АвторPetya
РозділМовознавство, філологія, реферат, курсова, диплом
ФорматWord Doc
Тип документуРеферат
Продивилось6311
Скачало391
Опис
ЗАКАЧКА
Замовити оригінальну роботу

Реферат на тему:

 

Український термін як національно-культурне явище

 

 

Український термін як національно-культурне явище і досі не став

предметом спеціального наукового дослідження. Мовознавці здебільшого

розглядають його як особливий знак серед лексем національної мови або

використовують для ілюстрації теоретичних засад загального

термінознавства. Через це особливу увагу звертають на семантику терміна

і особливості прояву парадигматичних відношень (синонімних, омонімних,

паронімних і родо-видових) в термінній лексиці, а також на пошуки

доказової бази, що підтверджувала б його тенденцію до однозначності.

Чимало місця займає етимологія і словотвірна будова термінів, що

належать до різноманітних терміносистем, а також історія формування

найменувань спеціальних понять [8;9;10;11;18;19]. Тематичні обрії

українського термінознавства розширюють монографічні дослідження, в яких

внутрішньомовні чинники розвитку терміносистем пов’язано із теорією

мовного планування [3] або проаналізовано роль і місце греко-латинських

коренів у різноманітних терміносистемах [5] чи розвиток термінології

пов’язано з лінгвоцидом української мови в ХХ столітті [7; 17].

 

Історія наукового терміна в новій українській літературній мові

засвідчує, що до основних питань термінознавства завжди належала

проблема відбору з найрізноманітніших варіантів єдиної назви

спеціального поняття і органічного її входження в лексичну підсистему

національної мови. І якщо нове загальновживане слово часто виникало в

мові спонтанно, то відбір спеціального потребував опрацювання критеріїв

входження в загальнолітературну мову і окрему терміносистему. Це

завдання легше вирішувати тоді, коли існують певні традиції

термінокористування. І скільки б не наголошували на семантичних чи

естетичних критеріях добору терміна, історія розвитку різних галузей

знань засвідчує, що найчастіше перевагу надають терміну, що має

найтривалішу традицію ужитку, часто усупереч згаданим вище принципам.

 

Сьогочасну українську ситуацію в галузі термінологічного нормування

ускладнює та обставина, що серед теоретиків і практиків термінотвору

існують прихильники принаймні двох термінотворчих традицій, кожна з яких

передбачає різний національнокультурний вибір: одні зорієнтовані на

використання усіх наявних в українській мові способів і засобів, а інші

віддають перевагу калькуванню з мови російської. Дискусії на численних

термінологічних конференціях останніх років засвідчують, що чи не

найважливішою проблемою сучасного українського термінознавства

залишається також питання про те, як зберегти національний дух

української термінології в умовах широких глобалізаційних процесів

сучасності, хоча така проблема не дуже хвилює чисельних

термінологів-русофілів. Вибір із можливих термінних рядів найбільш

цікавить термінологів-практиків, особливо українську науково-технічну

інтелігенцію. У її середовищі точаться найгарячіші дискусії щодо відбору

найприйнятніших назв спеціальних понять з ряду дублетних найменувань, а

також щодо способів і засобів лексикографічного опрацювання і

-----> Page:

0 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10]

ЗАМОВИТИ ОРИГІНАЛЬНУ РОБОТУ