UkrReferat.com
найбільша колекція україномовних рефератів

Всього в базі: 75843
останнє поновлення: 2016-12-04
за 7 днів додано 15

Реферати на українській
Реферати на російській
Українські підручники

$ Робота на замовлення
Реклама на сайті
Зворотній зв'язок

 

ПОШУК:   

реферати, курсові, дипломні:

Українські рефератиРусские рефератыКниги
НазваСемантико-синтаксичні особливості безпрефіксальних дієслів руху типу іти-ходити (реферат)
АвторPetya
РозділМовознавство, філологія, реферат, курсова, диплом
ФорматWord Doc
Тип документуРеферат
Продивилось6154
Скачало327
Опис
ЗАКАЧКА
Замовити оригінальну роботу

Реферат на тему:

 

Семантико-синтаксичні особливості безпрефіксальних дієслів руху типу

іти-ходити

 

 

Дієслова руху типу іти – ходити позначають найелементарнішу форму руху

суб’єкта в просторі й належать до найбільш уживаних дієслів української

мови. “Дієслова руху типу йти – ходити становлять так би мовити “похідне

ядро” всієї лексико-семантичної групи дієслів руху” [4, с. 96].

Розмаїття семантичних рис, які становлять національну своєрідність

українських дієслів руху, історично пов’язані з парою йти – ходити [7,

с. 25]. Названі кореляти і похідні від них мають широкі можливості

сполучатися з іншими словами, брати участь у побудові майже всіх

можливих конструкцій, які виражають просторові відношення.

 

Дієсловам руху типу іти – ходити присвячені низки праць у зарубіжній

лінгвістиці. Зокрема, семантична структура дієслів руху була предметом

дослідження І. Л. Сульженко, А. Г. Безрукова (на матеріалі

німецької мови), Г. К. Венедиктова (болгарської мови), З. М. Стрелкової

(польської мови). Спробою аналізу дієслів руху в історико-етимологічному

плані є праці російських мовознавців Є. В. Чешко та А. І. Кузнецової. В

українському мовознавстві дієслова руху досліджували Т. П. Усатенко

[11], М. П. Лесюк [5], Т. М. Орлова [6] та ін. Окремі лексико-граматичні

особливості дієслів руху частково описані в працях Є. К. Тимченка, З. І.

Іваненко, В. Г. Войцехівської, В. М. Русанівського, І. Р. Вихованця та

ін. Однак багато особливостей семантики, словотворення і особливо

сполучуваності дієслів руху ще недостатньо досліджені в українській

мовознавчій літературі.

 

Традиційно терміном “дієслова руху” називають кількісно обмежену групу

дієслів, які означають фізичний (механічний) рух суб’єкта у просторі й

відрізняються від інших дієслів своєрідною “парністю” або кореляцією,

семантичним і морфологічним співвідношенням двох членів протиставлення

(іти – ходити) [1; 4; 8; 9; 11]. Таких пар, за спостереженнями Т. П.

Усатенко, в українській мові вісім [11, с. 9]. Кожна пара містить два

дієслова: дієслово, яке означає рух в одному напрямку (дієслово

спрямованого руху), і відповідне йому дієслово, яке означає рух у різних

напрямках або в різний час (дієслово неспрямованого руху).

 

Дієслова

 

спрямованого руху (типу іти) Дієслова

 

неспрямованого руху (типу ходити)

 

бігти бігати

 

брести бродити

 

іти ходити

 

їхати їздити

 

летіти літати

 

лізти лазити

 

плисти плавати

 

повзти повзати

 

Семантичне співвідношення корелятивних пар основ виявляється у тому, що

кожен із членів дієслівної пари означає один і той самий спосіб

переміщення (ходіння, бігання), і кожна пара по-своєму “стилізує” процес

з точки зору переміщення у просторі [6, с. 28]. Різниця між дієсловами

типу йти – ходити в характері дії – спрямованості. Під нею розуміємо

“характер просторового відношення між предметом, відносно якого

відбувається переміщення, і суб’єктом дії” [6, с. 28]. Назустріч,

повільно пихкаючи, з скрипом повзла довга гусениця (О.Довженко).

 

“Сильним” членом дієслівних пар є дієслова з односпрямованим характером

-----> Page:

0 [1] [2] [3] [4] [5]

ЗАМОВИТИ ОРИГІНАЛЬНУ РОБОТУ