UkrReferat.com
найбільша колекція україномовних рефератів

Всього в базі: 75843
останнє поновлення: 2016-12-04
за 7 днів додано 10

Реферати на українській
Реферати на російській
Українські підручники

$ Робота на замовлення
Реклама на сайті
Зворотній зв'язок

 

ПОШУК:   

реферати, курсові, дипломні:

Українські рефератиРусские рефератыКниги
НазваВиди значення слова (реферат)
Авторukrreferat.com
РозділМовознавство, філологія, реферат, курсова, диплом
ФорматWord Doc
Тип документуРеферат
Продивилось2308
Скачало179
Опис
ЗАКАЧКА
Замовити оригінальну роботу

Реферат на тему:

 

Види значення слова

 

Лексичне значення слова не є однорідним. У лексикології під цим

поняттям об'єднують:

 

предметно-логічне;

 

номінативне;

 

емоційно-експресивне;

 

контекстуальне.

 

Предметно-логічне значення слова, яке також називають основним або

прямим, - це вираження словом загального поняття про предмет або явище

через одну із його ознак. Слова-поняття, які мають предметно-логічне

значення, найчастіше представлені у словниках декількома аналогами.

 

Номінативне або називне значення слова називає окремо взятий предмет.

Оскільки номінативне значення мають власні імена, географічні назви,

реалії, тобто слова-назви, а не слова-поняття. то природно, що саме

слова цієї категорії звичайно перекладаються постійними рівнозначними

відповідниками, тобто еквівалентами.

 

Експресивне значення може бути закладене у самій семантиці деяких слів.

Візьмемо, для прикладу, такі англійські слова як mother, radiant, to

love або українські батьківщина, ласкавий, веселий. Експресивне значення

слова викликає почуття, емоції, певне відношення до даного предмету або

явища. Такі слова як радість, веселий, війна, сумувати звичайно

викликають у всіх людей одинакові емоції. Можна сказати, що такі слова

мають об'єктивне експресивне значення. Об'єктивне експресивне значення

може також вижатися і формою слова, суфіксом, що надає слову емоційного

відтінку - рученька, ручисько; doggie, brooklet.

 

Як правило, у поетичному творі автор намагається уникати слів,

позбавленого експресивного значення. Так, у поемі "Мідний вершник"

О.С.Пушкін жодного разу не називає Петербург, де відбуваються описувані

події, Петербургом. Це або Петрополь, або Петра творенье, або град

Петров, або Петроград (зауважимо. що у О.С.Пушкіна слово Петроград -

поетичний неологізм. Санкт-Петербург було перейменовано у Петроград у

1915 році, підчас війни з Німеччиною). Усі наведені синоніми мають одне

і те ж експресивне значення, але їх експресивні відтінки різні.

 

Однак, у багатьох випадках воно не є якістю, яка притаманна даному слову

за його природою. Експресивне значення може отримувати також слово

номінативного значення, якщо вино вжите у незвичайній функції, у

незвичайному оточенні. Навіть власні імена та географічні назви можуть

набувати експресивного значення:

 

to pass the Rubicon - перейти Рубікон, прийняти важливе рішення

 

to meet one's Waterloo - зазнати поразки

 

Емоційне значення може бути суб'єктивним, коли воно виражає

індивідуальне відношення мовця до предмета або дії.

 

В експресивному значенні завжди проявляється суб'єктивна оцінка -

позитивна або негативна. Особливо яскраво емоційне значення виражене у

прикметниках. У виборі прикметника уже відображається суб'єктивне

відношення до описуваного предмету або явища, оскільки прикметник

виділяє якусь одну ознаку предмета. Підсилення експресивного значення

прикметників нерідко відбувається за рахунок ослаблення

предметно-логічного значення, що розширює можливості сполучення

прикметників зі словами. У деяких прикметників і утворених від них

-----> Page:

0 [1] [2] [3]

ЗАМОВИТИ ОРИГІНАЛЬНУ РОБОТУ