UkrReferat.com
найбільша колекція україномовних рефератів

Всього в базі: 75838
останнє поновлення: 2016-12-03
за 7 днів додано 10

Реферати на українській
Реферати на російській
Українські підручники

$ Робота на замовлення
Реклама на сайті
Зворотній зв'язок

 

ПОШУК:   

реферати, курсові, дипломні:

Українські рефератиРусские рефератыКниги
НазваЛітература та еміграція (реферат)
АвторВід користувача сайту
РозділЛітература українська, література України
ФорматWord Doc
Тип документуРеферат
Продивилось12011
Скачало514
Опис
ЗАКАЧКА
Замовити оригінальну роботу

Література та еміграція tc "Література та еміграція\: грані зіткнення"

 

Як відомо, поняття “українська література” не визначається суто

територіальним критерієм. Так сталося, що нашу літературу репрезентують

письменники (таки наші, українські) і поза межами держави. Ми ще

по-справжньому не осмислили цей феномен: українці, закинуті жорстокими

вітрами історії в далекі світи, будували там Україну... Ті, кого ми не

дуже точно називаємо українською діаспорою, мають не тільки дуже

шляхетну хворобу — ностальгію, вони повсюдно несуть у собі й невиліковну

україноцентричність. Саме такі люди й творили Україну поза Україною.

Вони ставали національними лідерами й гуртували довколо себе земляків,

зорганізовували їх у культурні громади, освітні, професійні, творчі

об’єднання. Вони самі подавали приклад жертовності й подвижництва в ім’я

української ідеї. Як зазначав Ф.Погребенник [5: 22], еміграції всіх

часів і народів супроводжувалися народженням і розвитком

громадсько-політичної й літературно-естетичної думки, що відображала

історичну долю цього народу.

 

Цілісне вивчення літературного доробку діаспори лише починається. “Перед

нами невідкладне завдання, — наголошував Федір Погребенник, — об’єктивно

осмислити й оцінити творчі надбання українських митців у минулому й

сучасному, зробити їх надбанням на рідних землях, виправити ту шкоду,

якої завдано насильницьким відлученням більшовицьким режимом від

материкової культури майже всього того, що створили в еміграції

українські письменники, композитори, художники, вчені у різних галузях

культури і науки” [6: 3]. Вивчення і публікація творів, що за доби

недержавної України постали у вільному світі, — одне з першочергових

завдань сучасного літературознавства. “Проблема “еміграція і література”

щойно починає осмислюватися і потребує комплексного системного підходу з

урахуванням доробку світової науки про літературу. Конче необхідно не

тільки простежити тематику та ідейний пафос творів емігрантів і про

еміграцію, а й відтворити образ світу, вибудуваний у них, та їх

поетику”, — впевнений Р.Гром’як [3]. Це важливо ще й з огляду на те, що

протягом 20 ст. за межами України опинилася чимала когорта обдарованих

митців, які попри свою географічну відірваність від України відіграли

значну роль у розвитку її красного письменства.

 

Важливою ланкою в дослідженні літератури українського зарубіжжя слід

вважати вироблення спільних критеріїв вивчення, єдиного підходу. Адже

низка проблем, пов’язаних з літературою зарубіжжя, й нині викликає жваві

дискусії. Передусім ідеться про дискусії термінологічні. Як називати

творчість зарубіжних українців: література української еміграції? Але не

всі вони були емігрантами. Тим паче нині існує таке явище як творчість

українців, які народилися за межами України, це друге, третє покоління

емігрантів. До того ж у деяких країнах українці протягом багатьох

століть живуть на землях, часто суміжних, здавна населених ними, тобто

вони не є емігрантами. Можливо, творчість української діаспори? Але

знову ж таки не всі категорії закордонних українців охоплюються цим

-----> Page:

0 [1] [2] [3] [4]

ЗАМОВИТИ ОРИГІНАЛЬНУ РОБОТУ