UkrReferat.com
найбільша колекція україномовних рефератів

Всього в базі: 75843
останнє поновлення: 2016-12-04
за 7 днів додано 10

Реферати на українській
Реферати на російській
Українські підручники

$ Робота на замовлення
Реклама на сайті
Зворотній зв'язок

 

ПОШУК:   

реферати, курсові, дипломні:

Українські рефератиРусские рефератыКниги
НазваПоетика герметизму в київському списку «Палімпсестів» Василя Стуса (реферат)
АвторВід користувача сайту
РозділЛітература українська, література України
ФорматWord Doc
Тип документуРеферат
Продивилось2654
Скачало169
Опис
ЗАКАЧКА
Замовити оригінальну роботу

Поетика герметизму в київському списку «Палімпсестів» Василя Стуса

 

Творчість Василя Стуса, поета, котрий став знаковою постаттю в

українській літературі ХХ ст., на сьогодні (хоч минає уже 20 років від

його смерті) лишається малодослідженою цариною вітчизняної науки, яка

потребує застосування різноманітних підходів до її вивчення. Приміром,

дослідження стилістики Стуса передбачає врахування і особливостей її

складної еволюції (що включала епічні та ліричні етапи), і

соціокультурних умов кожного періоду творчості, і зміни філософських та

мистецьких уподобань поета. Тож наша стаття, що присвячена розглядові

власне мистецьких особливостей творів, що увійшли до Київського списку

збірки «Палімпсести» (а це приблизно 1/10 частина оригінального

поетичного доробку поета), є лише одним із фрагментів панорамного

погляду на це масштабне й різнобічне явище.

 

Наша мета – розгляд витоків поетики герметизму у «Палімпсестах» та

аналіз стилістичних засобів герметизму як системи, що визначає художній

стиль Київського списку. Аналіз лише формальних елементів поетики

зумовлений як вузькими рамками статті, так і тим, що змістові

особливості Стусової лірики, зокрема і «Палімпсестів», уже були в полі

зору дослідників [див., зокрема, 2].

 

Поетика герметизму – тема, до якої у стусознавстві першим звернувся

Ю.Шерех у своїй відомій статті «Трунок і трутизна» (написаній як

передмова до закордонного видання «Палімпсестів»). Він, аналізуючи

тексти збірки, виділив поміж них окрему (невелику) групу герметичних

поезій як приклад традиції, «що веде свої початки чи не від Стефана

Малларме...» [9, 252]. Ці поезії, пише дослідник, «не повідомляють ні

про яку подію, не оповідають жодної історії, вони діють співгрою нюансів

значень, і враження від них не повинно розкриватися до логічного кінця,

а, радше впливати різними можливостями, закладеними в вірші» [9, 253].

Такий твір не може мати однозначного прочитання, «відтворення світу тут

комплексне і асоціативне» [9, 255], отже «розгадувати його як ребус» –

даремна справа.

 

Роздуми про герметичність деяких Стусових поезій були підхоплені

Михайлиною Коцюбинською у передмові до видання творів Василя Стуса.

Вона, розцінивши їх характеристику, дану Шерехом, як негативну,

виступила на захист Стуса. «Що ж, така “маячня” – право поета, він

вводить у свій химерний світ того, хто подужає за ним іти. Та загалом

сенс, настрій, підтекст тієї химерії в загальному контексті збірки і в

контексті долі поета прочитуються досить чітко» [4, 31], – пише

М.Коцюбинська, відкидаючи тезу про «нерозгадуваність» подібних творів.

 

Та варто зазначити, що до поняття «герметизм» звертався у своїх

літературознавчих працях і сам В.Стус. І, очевидно, використовуючи його,

він мав на увазі традицію, розвинену представниками однойменного

напрямку в італійській літературі у 20 – 40-х роках ХХ ст. Адже

італійських герметистів С.Квазімодо та Д.Унгаретті він називає поміж

своїх улюблених поетів. Для їхніх творів характерні надзвичайно

суб’єктивна мова, загадкова стислість, неясності і складності стилю –

-----> Page:

0 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8]

ЗАМОВИТИ ОРИГІНАЛЬНУ РОБОТУ