UkrReferat.com
найбільша колекція україномовних рефератів

Всього в базі: 75843
останнє поновлення: 2016-12-04
за 7 днів додано 10

Реферати на українській
Реферати на російській
Українські підручники

$ Робота на замовлення
Реклама на сайті
Зворотній зв'язок

 

ПОШУК:   

реферати, курсові, дипломні:

Українські рефератиРусские рефератыКниги
НазваОбраз Офелії в ліриці Оксани Забужко: ґендерний аспект (реферат)
АвторВід користувача сайту
РозділМовознавство, філологія, реферат, курсова, диплом
ФорматWord Doc
Тип документуРеферат
Продивилось5497
Скачало238
Опис
ЗАКАЧКА
Замовити оригінальну роботу

Образ Офелії в ліриці Оксани Забужко: ґендерний аспект

 

У новітній європейській культурі спостерігається актуалізація символів,

традиційних структур, створених літературою попередніх століть. У

світоглядній парадигмі Європи важливе місце посідає міф про Гамлета,

образ якого втілює інтелектуалізм, рефлексійність і пасивність сучасної

людини і є одвічною таємницею, яка приваблює і вчених (філософів,

культурологів, соціологів, психологів, психіатрів), і письменників.

Різноманітні інтерпретації „гамлетівського” міфу зустрічаємо і в

представників різних шкіл літературознавства (міфологічної, структурної,

психоаналітичної, деконструктивістської та ін.).

 

Важливою тенденцією функціонування традиційних образів і структур у

сучасній літературі є їх переакцентування з певного погляду, зокрема з

ґендерного. Відповідно, центром шекспірівського „Гамлета” стає образ

Офелії, яка посідала в оригінальному творі маргінальне місце. У поезії

ХХ століття її образ відтворили Георг Гейм („Офелія”), Анна Ахматова

(„Читая Гамлета”), Марина Цвєтаєва („Офелия – Гамлету”, „Офелія – в

защиту королевы”, „Діалог Гамлета с совестью”, „На назначенное

свиданье...”), Віслава Шимборська („Решта”), а у вітчизняній літературі

Емма Андієвська („Плач по Офелії”), Олег Зуєвський („Плач по Офелії”),

Оксана Забужко („Монолог Офелії”, „Офелія і „мишоловка”, „Офелія –

Гертруді”).

 

Загалом для поезії останньої авторки характерною рисою поетики є

трансформація традиційних образів і сюжетів з ґендерного погляду

(„Клітемнестра”, „Задзеркалля: пані Мержинська”, „Полон Рогніди”,

„Попелюшка (Сучасна версія)”, „Балада про горду царівну”). На перший

план виходить проблема природи жінки, її ролей у суспільстві, творчої

самореалізації, трагічності буття. Оксана Забужко неодноразово

зверталася до образів „Гамлета” і в науковій, і в художній творчості. В

інтерв’ю письменниця зізнається, що в юності шекспірівська трагедія

справила на неї величезне враження, і до сьогодні залишається в центрі

її рефлексії. Це підтверджують численні звернення авторки до тексту

„Гамлета”: Оксана Забужко постійно переосмислює мотиви й образи

трагедії, використовує цитати з неї як епіграфи до власних поезії, а

книгу вибраних есе поетеса назвала „Хроніки від Фортінбраса”.

 

Українська письменниця у вищезгаданих поезіях інтерпретує не стільки сам

шекспірівський текст, скільки його художні віддзеркалення у творчості

інших письменників, зокрема Лесі Українки та Марини Цвєтаєвої.

 

У поезії Лесі Українки образ Офелії з’являється в циклі „Ритми”, у вірші

„Adagio pensieroso” („Хотіла б я уплисти за водою…”), і пов’язується з

темою безумства. Як зазначає Віра Агеєва в монографії „Поетеса зламу

століть. Творчість Лесі Українки в постмодерній інтерпретації”, „слід

звернути увагу на трактування у творчості Лесі Українки поняття

одержимості. Це нав’язлива ідея, дисгармонія, втрата психічної

рівноваги” [2, 141] і далі: „співвіднесеність понять „безумство„ –

„творчість” наявна у циклі „Ритми”, етапному для мистецької еволюції

поетки” [2, 141]. Теми божевілля Леся Українка торкається у кількох

-----> Page:

0 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9]

ЗАМОВИТИ ОРИГІНАЛЬНУ РОБОТУ