UkrReferat.com
найбільша колекція україномовних рефератів

Всього в базі: 75838
останнє поновлення: 2016-12-03
за 7 днів додано 10

Реферати на українській
Реферати на російській
Українські підручники

$ Робота на замовлення
Реклама на сайті
Зворотній зв'язок

 

ПОШУК:   

реферати, курсові, дипломні:

Українські рефератиРусские рефератыКниги
НазваЗміст першої й другої частин висловлення в їх стосунку до відношення градації (реферат)
АвторВід користувача сайту
РозділМовознавство, філологія, реферат, курсова, диплом
ФорматWord Doc
Тип документуРеферат
Продивилось1680
Скачало112
Опис
ЗАКАЧКА
Замовити оригінальну роботу

Зміст першої й другої частин висловлення в їх стосунку до відношення

градації

 

Складні сполучникові конструкції, між предикативними частинами яких

виникає градаційне відношення, вивчено у вітчизняній синтаксичній науці

різною мірою. Це конструкції на зразок [Таке відчуття приходить щоразу і

бентежить душу, ніби] не тільки він

 

(Шульга – С.Т.) іде назустріч сонцю, а й сонце теж поспішає до нього

(Д.Міщенко); Дітям страшно впотемку, їм здається, що щось страшне

заглядає з вікон, з кутів і туй-туй присунеться до них, та й їй сумно і

важко чогось на серці (О.Кобилянська); З роками солдат, втративши всяку

надію знайти свою рятівницю, не слав уже листів, до того ж був

переобтяжений родинними турботами (С.Завгородній); [Записи В.Гнатюка

надзвичайно достовірні]. Зміст розповіді вони передають слово в слово,

зберігаючи індивідуальний стиль і манеру вислову кожного розповідача;

крім того, вони охоплюють найточніші фонетичні нюанси народних говірок і

навіть наголоси (з журналу); Не пощастило йому (Харитонові – С.Т.)

потриматися за літакове кермо, більше того, його виставили звідтіля

(Ю.Збанацький). Синтаксична наука пройшла складний шлях осмислення

своєрідної граматичної природи згаданих конструкцій і визначення їх

місця в системі складного речення.

 

В історії вивчення складних речень конструкції зі сполучниками та й, ще

й, та ще й, а також зі сполучниковими аналогами до того ж, більше того,

крім того та ін. отримали назву приєднувальних (в іншій термінології

підсилювальних). Що ж до конструкцій зі сполучниками не тільки... а й

(а, але й), не лише... а й (а, але й); не просто... а й (а); не

стільки... скільки (а, як), то в синтаксичних описах вони визначаються

як градаційні.

 

У вивченні приєднувальних конструкцій у поглядах дослідників не було

єдності на значущість змісту предикативних частин. З одного боку,

існувала думка, що приєднувальна частина має меншу смислову вагу. За

таких умов до першої частини приєднуються повідомлення про факти, події,

явища, менш важливі, порівняно з тими, які висвітлювалися в попередній

частині [3, 406; 4, 66]. З іншого боку, йшлося про те, що інформація,

утілена в першій частині, має попередній характер, тоді як друга частина

становить основний інформативний зміст висловлення. Так, І.О.Попова

наголошувала, що в приєднувальних реченнях містяться суттєві відомості,

найважливіші оцінки, іноді провідні думки, – все те, що автор прагне

підкреслити, винести на поверхню [7, 377]. Думку І.О.Попової поділяла

М.Л.Міхліна, зазначаючи, що приєднувальні частини “містять зовсім не

малосуттєву, другорядну, а, навпаки, – досить часто суттєву й важливу

частину висловлення” [5, 128]. Заслуговує на увагу також погляд

В.Т.Коломієць. Досліджуючи функції сполучника а в чеській мові, який

може передавати значення до того ж, та ще й, тобто вживатися в

приєднувальному значенні, В.Т.Коломієць зауважувала, що мовець подає

приєднувальну частину як необхідну, з його погляду, для кращого

розуміння слухачам усього змісту висловлення [2, 136].

 

Зважаючи на розбіжності в поглядах дослідників на значущість змісту

-----> Page:

0 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7]

ЗАМОВИТИ ОРИГІНАЛЬНУ РОБОТУ