UkrReferat.com
найбільша колекція україномовних рефератів

Всього в базі: 75834
останнє поновлення: 2016-11-29
за 7 днів додано 10

Реферати на українській
Реферати на російській
Українські підручники

$ Робота на замовлення
Реклама на сайті
Зворотній зв'язок

 

ПОШУК:   

реферати, курсові, дипломні:

Українські рефератиРусские рефератыКниги
НазваНові відіменникові прийменники в українській мові (реферат)
АвторВід користувача сайту
РозділМовознавство, філологія, реферат, курсова, диплом
ФорматWord Doc
Тип документуРеферат
Продивилось2542
Скачало102
Опис
ЗАКАЧКА
Замовити оригінальну роботу

Нові відіменникові прийменники в українській мові

 

Граматична система української мови, незважаючи на її велику стійкість,

стабільність засад, зазнає певних змін, що виявляються, зокрема, в

поповненні її одиниць, удосконаленні граматичних правил тощо. Прикладом

таких змін слугує прийменникова система, у якій на основі первинних

прийменників постало багато похідних одиниць, що диференціювали й

конкретизували релевантні відношення. Саме такі зміни відбулися раніше й

відбуваються у вживанні тепер прийменника в (у) [6, 58].

 

Склад прийменників української мови в останні десятиліття активно

поповнився насамперед у зв’язку з розвитком функціональних стилів,

зокрема наукового, ділового та ін., унаслідок кількісних та якісних змін

у складі прийменникового корпусу. Особливо яскраво динамічні ознаки

виявляються в поповненні класу прийменників новими одиницями за рахунок

відіменникових прийменникових сполук [12, 412; 13, 146].

 

Паралельно з формальними ("порожніми") прийменниками, які майже повністю

десемантизовані, у системі прийменників наявні й такі, у яких, на думку

деяких дослідників, лексичні значення ще зберігаються. З ними пов’яні

різні погляди на саму категорію похідних прийменників [13, 7]. Джерелом

поповнення прийменникової системи є конркеретні словоформи інших частин

мови, які на сьогодні найпродуктивнішим є відіменниковий тип творення

нових прийменникових сполук.

 

Об’єктом нашого дослідження обрано такі похідні прийменники, як у (в)

межах, у (в) рамках, у (в) сфері, у (в) галузі, у (в) ділянці, у (в)

царині, на теренах, у (в) сегменті, у (в) секторі, тобто деномінативні

(відіменникові) за походженням прийменники, які належать до логічного

семантичного типу, і складені, двокомпонентні за стурктурою. Ці

прийменники в найновіших працях українських граматистів [1, 64; 2, 332]

віднесено до вторинних прийменників, співвідносних з адвербіалізованими

прийменниково-іменниковими формами (аналітичними прислівниками). Значна

частина таких складених прийменників характеризуються тим, що іменникові

компоненти у їхньому складі зберігають живі й тісні парадигматичні та

семантичні зв’язки з відповідними іменниками, несучи в собі елементи

предметного значення [11, 412]. Унаслідок того що похідні прийменники

зберігають тісний зв’язок зі своїми вихідними повнозначними словами, які

вживаються в українській мові як виразники відповідних лексичних

значень, їхній стаутс кваліфіковано як окремий тип слів-морфем [2, 330].

 

На думку деяких дослідників, лексичні значення цих повнозначних слів не

втрачаються, а лише зазнають складних якісних перетворень у напрямку

підсилення закладеної в їхній семантиці здатності до вираження

релятивності. Лексичні значення прийменників, на відміну від лексичних

значень відповідних повнозначних слів, до повнозначних слів, до яких

сягають їхні компоненти, особливої якості: вони узагальнено вказують на

відношення між словами [13, 12].

 

Досліджувані похідні прийменники називатимемо "власне прийменниками",

услід за тими мовознавцями, які до власне прийменників зараховують

-----> Page:

0 [1] [2] [3] [4] [5] [6]

ЗАМОВИТИ ОРИГІНАЛЬНУ РОБОТУ