UkrReferat.com
найбільша колекція україномовних рефератів

Всього в базі: 75838
останнє поновлення: 2016-12-03
за 7 днів додано 10

Реферати на українській
Реферати на російській
Українські підручники

$ Робота на замовлення
Реклама на сайті
Зворотній зв'язок

 

ПОШУК:   

реферати, курсові, дипломні:

Українські рефератиРусские рефератыКниги
НазваМінімальні безособові структури в системі виражальних засобів сучасної української літературної мови (реферат)
АвторВід користувача сайту
РозділМовознавство, філологія, реферат, курсова, диплом
ФорматWord Doc
Тип документуРеферат
Продивилось4015
Скачало392
Опис
ЗАКАЧКА
Замовити оригінальну роботу

д: «Я

на тебе знайду суд, я тобі покажу, як підмовляти жінок на гріх!.. Де се

видано? Де се чувано» (20, 71(; «Скажи-но, що... І звідки ти? –

Татари...Січ-матір спалили... Всіх вирізано!» (14, 266(; «Поглянула –

скрізь тихо. / Буяє дике жито. / - За що тебе розп’ято? За що тебе

убито?» (34, 315(. В останніх рядках відчувається біль письменника за

Україну, можливо, за матір. Поету боляче за національну руїну, заподіяну

братовбивчою війною. Отже, ці мінімальні структури сприяють розкриттю

тривоги, суму.

 

Яскравий лінгвостилістичний ефект дають мінімальні безособові структури

з особовим дієсловом, ужитим переносно, в безособовому значенні:

«Гримить! Благодатна пора наступає. / Природу розкішная дрож

пронимає...» (36, 10(; «Ой, бідує! Ой, гарує, що й світа божого не

бачить! – залунав у один голос стогін по всій коршмі» (36, 324(;

«Залізний круче, перестань, не кряч, не вий! Ох, Боже, як тріщить,

тріщить!» (2, 41(.

 

Отже, в арсеналі української лінгвостилістики домінують мінімальні

безособові структури, які актуалізують сему буття: «Трапляється, часом

тихенько заплаче, / Та й знову за працю. Отак треба жить!» (39, 73(;

«Так треба. Повернень – доволі! / Не треба. Даремно. / Недолі потреба? /

Напевно, недолі... / Недолі, напевно, потреба? Недолі? / Даремно! / Не

треба! Доволі! / Повернень! Так треба» (6, 112(; сему існування явищ і

предметів: «Чи є на світі сила, яка б могла зупинити нашу силу? Немає

такої сили!» (14, 177(; «Немає слів! Повіяв над полями / Вечірній подих.

...Немає слів. У час, коли ні в нас, ні понад нами немає слів?» (29,

127(; «Так згиньте ж, пси, – пощади вам нема. / Нема пощади!» (1, 11(;

сему локального обмеження стану природи: «Глухо було! А тепер загуділо,

мов із порожньої бочки» (36, 118(; сему «стан людини»: «Не була в них?

Ох, ох, ох! Нема сили..» (30, 163(; «Нема щастя! Нема затишку! Втрачено

спокій в Європі» (14, 89(; «Чортма хисту! Я спалила Польщу з королями»

(39, 298(; сему стихійності, довільності стану: «Ну й реготу після

було!» (30, 39(; «Потім повернешся в частину, ніхто заслуги визнавати не

бажає: нові всі! Нема справедливості!» (14, 206(; «Зима! Сиди один в

холодній хаті, / Нема з ким тихо розмовляти, / Ані порадитись. / Нема.

Анікогісінько нема» (39, 407(.

 

Таким чином, безособові мінімальні конструкції є семантично

конденсованими, місткими щодо виражального змісту. Для них властива

почуттєва наснага, зображально-поетична виразність, картинна плинність

буття, напруженого, «нуртуючого» глибокими думками і палкими емоціями.

 

Література

 

Бажан М. Твори: У 4 т. – К.: Дніпро, 1984. – Т. 1. – 637 с.

 

Богдан Ігор Антонич. Вибране.– К.: Київська правда, 2003. – 376 с.

 

Булаховский Л. Курс русского литературного языка. – К.: Радянська школа,

1949. – 286 с.

 

Буслаев Ф. Историческая грамматика русского языка. Синтаксис.–

М.:Учпедгиз, 1959. – 257 с.

 

Васильченко С. Талант: Оповідання та повісті. – К.: Радянська школа,

1986. – 229 с.

 

Вінграновський М. Вибрані твори. – К.: Дніпро, 2004. – 832 с.

 

Вовчок М. Народні оповідання. – К.: Веселка, 1983. – 275 с.

-----> Page:

[0] [1] [2] [3] [4] 5 [6]

ЗАМОВИТИ ОРИГІНАЛЬНУ РОБОТУ