UkrReferat.com
найбільша колекція україномовних рефератів

Всього в базі: 75843
останнє поновлення: 2016-12-04
за 7 днів додано 10

Реферати на українській
Реферати на російській
Українські підручники

$ Робота на замовлення
Реклама на сайті
Зворотній зв'язок

 

ПОШУК:   

реферати, курсові, дипломні:

Українські рефератиРусские рефератыКниги
НазваАктуальні проблеми сучасної української гендерної лінгвістики (реферат)
Автор
РозділМовознавство, філологія, реферат, курсова, диплом
ФорматWord Doc
Тип документуРеферат
Продивилось7649
Скачало575
Опис
ЗАКАЧКА
Замовити оригінальну роботу

ягом усього життя впливає на її усвідомлення своєї

ідентичності, а також на ідентифікацію суб’єкта-мовця іншими членами

соціуму”. Власне лінгвістичний інструментарій гендерний студій постає у

двох іпостасях, які умовно, розуміючи хисткість меж, можна кваліфікувати

таким чином: 1) мова – це інструмент пізнання гендеру як самостійної

міждисциплінарної парадигми, як своєрідної інтриги пізнання, за влучним

висловом Ірини Халєєвої, з відповідним відгалуженням – лінгвістична

гендерологія; 2) гендерно орієнтовані мовознавчі дослідження – це

продукування додаткових знань про мову та комунікацію – гендерна

лінгвістика. Той фактор, що гендерні, в т.ч. лінгвістичні, дослідження

проводяться жінками зумовлюється не тільки й не стільки прагненням

“своєю мовою про себе свідчити”: жіноча мова виокремлюється тому, що

існує чоловіча і навпаки; попри те, що різностатеві особи живуть в

різних світах і різних мовах, вони на загал приречені бути разом і в

своєму земному існуванні, і в парадигмі та практиці лінгвістичного

пізнання. Фемінна репрезентативність дослідників проблеми “гендер і

лінгвістика” – це вочевидь частковий вияв своєрідної соціопсихологічної

потреби жіночої кооперації (аж ніяк не спрямованої проти чоловіків),

прагнення окреслити специфічність гендерно окреслених мовних світів і

пізнання таки маскулінного світу, у якому вони живуть. З іншого боку,

хто як не жінки - лінгвісти здатні адекватно описати сценарії мовної

поведінки своєї спільноти зсередини, відповідно – чоловіки здійснити

такого ґатунку адекватний аналіз, як це, приміром, робить Й. Стернін у

розвідці про чоловіче спілкування на групі пацієнтів чоловічої палати

хірургічного відділення клінічної лікарні (“Жанры речи”, Саратов, 1999).

 

Найважливіші аспекти гендерної лінгвістики:

 

1. Аналіз лексикону української мови, його номінативної системи.

Звернення до лексикографічних джерел, соціально і культурно значимих

словників як основи історичної пам’яті нації, значиме при вивченні

гендеру і відповідне традиціям лінгвістичних досліджень. Істотним є

підхід до маскулінності і фемінності - розподіл соціальних ролей

чоловіків і жінок - як до одного з фундаментальних і універсальних

факторів, які впливають на специфіку картини світу в українській

культурі, фіксують гендерні асиметрії, а також визначають успіх або

невдачу міжкультурної комунікації. Академічний словник української мови,

хронологічно попередні видання – джерело вивчення номінацій чоловіків

жінок за професійною ознакою, статево- рольовими характеристиками,

категоріальною роллю соціального статусу категорії роду. Повні

лексикографічні зібрання фразеологічних одиниць, паремій, прислів’їв,

приказок, крилатих слів і висловів української мови повинні бути

охоплені гендерною оптикою бачення із врахуванням хронологічних

параметрів зафіксованого лексико-фразеологічного масиву. У фокус цієї

оптики, звісно, потрапляє дефініція, словникова стаття з вказівками типу

про чоловіка, жінку, жінкам забороняється нормами етикету, які можуть

скореговані і доповнені відповідно до широкого тла гендерного аналізу

-----> Page:

[0] [1] 2 [3] [4] [5] [6]

ЗАМОВИТИ ОРИГІНАЛЬНУ РОБОТУ