UkrReferat.com
найбільша колекція україномовних рефератів

Всього в базі: 75843
останнє поновлення: 2016-12-04
за 7 днів додано 10

Реферати на українській
Реферати на російській
Українські підручники

$ Робота на замовлення
Реклама на сайті
Зворотній зв'язок

 

ПОШУК:   

реферати, курсові, дипломні:

Українські рефератиРусские рефератыКниги
Назва Повоєнне мовознавство в СРСР. Українське мовознавство у 20-80-х рр.
Автор
РозділІноземна мова, реферати англійською, німецькою
ФорматWord Doc
Тип документуКурсова
Продивилось3655
Скачало172
Опис
Безкоштовна студентська робота. Закачати
ЗАКАЧКА
Замовити оригінальну роботу

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Реферат на тему

 

Повоєнне мовознавство в СРСР. Українське мовознавство у 20-80-х рр.

 

 

 

 

 

ПЛАН

 

 

 

1. Реабілітація порівняльно-історичного мовознавства.

 

2. Віктор Володимирович Виноградов

 

3. Олександр Іванович Смирницький

 

4. Федот Петрович Філій

 

5. Українське мовознавство 20—80-х років XX ст.

 

6. Діячі української лінгвістики

 

Використана література

 

 

 

 

 

1. Реабілітація порівняльно-історичного мовознавства.

 

 

 

Після дискусії 1950 р., на якій було піддано критиці догми «нового

вчення про мову» Марра та його послідовників, радянське мовознавство

змінило напрями досліджень. Було реабілітовано порівняльно-історичне

мовознавство, яке почало інтенсивно розвиватися (праці Б. О.

Серебренникова, Л. А. Булаховського, Ф. П. Філіна, А. О. Білецького, В.

В. Іванова, О. Н. Сав-ченка, Е. А. Макаєва, Я. М. Ендзеліна, О. С.

Мельничука та ін.), а з ним і такі споріднені галузі мовознавства, як

етимологія (дослідження В. І. Абаєва, А. О. Білецького, О. С.

Мельничука, Г. А. Климова) та лінгвогеографія (праці А. В. Десницької,

М. М. Гаджієва, Р. І. Аванесова, И. О. Дзендзелівського та ін.). Однак

інші мовознавчі напрями, не пов'язані з порівняльно-історичним

мовознавством, ігнорували. Усе зарубіжне мовознавство критикували і

заперечували. Така відрубність радянського мовознавства від зарубіжного

негативно позначилась на його розвитку, оскільки нові ідеї і методи

зарубіжної лінгвістики були невідомі мовознавцям у СРСР.

 

Ситуація змінилася в другій половині 50-х років, у період «хрущовської

відлиги». Радянські вчені дістали змогу ознайомитися з усім, що зроблено

їхніми колегами в різних країнах, і мовознавство в СРСР стало

розвиватися в єдиному світовому руслі. Як окремі напрями виділилися

психолінгвістика, структурна лінгвістика, математична лінгвістика,

прикладна лінгвістика тощо (праці О. Р. Лурія, О. О. Леонтьева, Л. В.

Сахарного, О. М. Шахнаровича, І. І. Ревзіна, В. С. Пере-бийніс, Р. Г.

Шотровського, М. Д. Андреева та ін.). З'явилися глибокі теоретичні

дослідження, у яких всебічно розглядалися різні структурні рівні мови.

Особливо вирізняються праці В. В. Виноградова й О. І. Смир-ницького.

 

 

 

2. Віктор Володимирович Виноградов

 

 

 

(1895—1969) — видатний російський мовознавець, учень О. О. Шахматова. З

1950 до 1954 р. очолював Інститут мовознавства, а з 1958 до 1968 р. —

Інститут російської мови АН СРСР. Опублікував майже 300 праць із

загального мовознавства, історії й сучасного стану російської мови, мови

і стилю письменників, стилістики, синтаксису і фразеології: «Нариси з

історії російської літературної мови XVII—XIX століть» (1934), «Мова

Пушкіна» (1935), «Стиль Пушкіна» (1941), «Російська мова. Граматичне

вчення про слово» (1947), «Про основні типи фразеологічних одиниць у

російській мові» (1947), «Про категорію модальності і модальні слова в

російській мові» (1950), «Словотвір у його відношенні до граматики й

лексикології» (1952), «Питання вивчення словосполучень» (1954), «Про

мову художньої літератури» (1959), «Стилістика. Теорія поетичної мови.

-----> Page:

0 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9]

ЗАМОВИТИ ОРИГІНАЛЬНУ РОБОТУ