UkrReferat.com
найбільша колекція україномовних рефератів

Всього в базі: 75834
останнє поновлення: 2016-11-29
за 7 днів додано 10

Реферати на українській
Реферати на російській
Українські підручники

$ Робота на замовлення
Реклама на сайті
Зворотній зв'язок

 

ПОШУК:   

реферати, курсові, дипломні:

Українські рефератиРусские рефератыКниги
Назва Англійські та російські фразеологічні одиниці з сурядними сполучниками
Автор
РозділІноземна мова, реферати англійською, німецькою
ФорматWord Doc
Тип документуКурсова
Продивилось11318
Скачало231
Опис
Безкоштовна студентська робота. Закачати
ЗАКАЧКА
Замовити оригінальну роботу

 

 

 

 

 

 

 

4

 

 

 

МІНІСТЕСРСТВО ОСВІТИ І НАУКИ УКРАЇНИ

 

ПРИВАТНИЙ ВИЩИЙ НАВЧАЛЬНИЙ ЗАКЛАД

 

«СОЦІАЛЬНО-ПЕДАГОГІЧНИЙ ІНСТИТУТ

 

ПЕДАГОГІЧНА АКАДЕМІЯ»

 

ГУМАНІТАРНО-ПЕДАГОГІЧНИЙ ФАКУЛЬТЕТ

 

Кафедра англійської філології та зарубіжної літератури

 

 

 

До захисту допустити

 

завідувач кафедри

 

д. пед. н., проф. _________В. А. Василенко

 

«___» _____________ 200_ р.

 

 

 

ДИПЛОМНА РОБОТА

 

АНГЛІЙСЬКІ ТА РОСІЙСЬКІ ФРАЗЕОЛОГІЧНІ ОДИНИЦІ З СУРЯДНИМИ СПОЛУЧНИКАМИ

 

на здобування квал. рівня – «спеціаліст»

 

 

 

Виконала:

 

студентка групи ПЛ-41

 

денної форми навчання

 

Мороз Альона Юріївна

 

Науковий керівник:

 

к. філ. н., доц. Л. Г. Показєєва

 

Дипломна робота захищена

 

з оцінкою «______________»

 

секретар ДЕК ____________

 

«__» ______________200_ р.

 

 

 

Кіровоград - 2009

 

Зміст

 

 

 

Вступ. Цілі та задачі роботи

 

Розділ І. Загальне поняття про фразеологічні одиниці

 

1.1 Поняття фразеологізму

 

1.2 Лінгвістична природа фразеологічних одиниць

 

1.3 Лексико-граматична структура сталих виразів

 

1.4 Методи вивчення фразеологічних одиниць

 

Розділ ІІ. Англійські та російські фразеологічні одиниці з сурядними

сполучниками

 

2.1 Сурядний сполучник як компонент структури фразеологічної одиниці

 

2.2 Англійські фразеологічні одиниці з сурядними сполучниками

 

2.3 Фразеологіні одиниці з сурядними сполучниками в російській мові

 

Розділ ІІІ. Співставлення англійських та російських фразеологічних

одиниць з сурядними сполучниками

 

3.1 Порівняльний аналіз фразеологічних одиниць з сурядними сполучниками

в англійській та російській мовах

 

3.2 Походження та стилістична характеристика фразеологічних одиниць з

сурядними сполучниками.

 

Висновки

 

Література

 

 

 

Вступ

 

 

 

Англійська та російська мови мають тисячолітню історію. За такий довгий

період в обох мовах століттями накопичувалися різні вирази. Одні з них

були невдалими і швидко зникали. Інші ж, навпаки, виявилися точними та

яскравими і тому прижилися, залишилися у мові. Саме так і виник

особливий шар мови – фразеологія, яка успішно існує як в українській,

так і в англійській мовах.

 

Знання мови неможливе без знання особливо забарвлених мовних одиниць,

тобто фразеологічних зворотів. Використання фразеологізмів прикрашає

мову та поповнює інтелектуальний рівень мовця.

 

Саме за допомогою сталих виразів збагачується художня література та мова

кожного індивіда. Фразеологія допомагає в значній мірі відчути колорит

мови, котра вивчається, її багатство. В нашому випадку цією мовою є

англійська.

 

Вивчення фразеологічних одиниць є необхідною складовою частиною

дослідження лінгвоментальності певного народу. Стійкі звороти відбивають

досвід, накопичений протягом тисячоліть, та маніфестують концептуальний

шар свідомості народу.

 

В данній роботі розглядються фразеологічні одиниці з сурядними

сполучниками, тобто фразеологізми, котрі мають у своєму складі

компоненти, пов’язані за допомогою сполучника.

 

Метою дослідження є проведення багатоаспектного аналізу фразеологічних

одиниць з сурядними сполучниками в своєму складі, а саме виділення

структурних типів фразеологічних одиниць з сурядним сполучником, а також

-----> Page:

0 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35]

ЗАМОВИТИ ОРИГІНАЛЬНУ РОБОТУ