UkrReferat.com
найбільша колекція україномовних рефератів

Всього в базі: 75850
останнє поновлення: 2016-12-08
за 7 днів додано 17

Реферати на українській
Реферати на російській
Українські підручники

$ Робота на замовлення
Реклама на сайті
Зворотній зв'язок

 

ПОШУК:   

реферати, курсові, дипломні:

Українські рефератиРусские рефератыКниги
Назва Феномен кімоно
Автор
РозділКультура, культурологія, етика, естетика
ФорматWord Doc
Тип документуКурсова
Продивилось9194
Скачало408
Опис
Безкоштовна робота. Закачати
ЗАКАЧКА
Замовити оригінальну роботу

дів богів розреготілися" [16, 19].

 

Наведений фрагмент зникає у більш пізніх викладеннях цього міфу, що

по-перше, свідчить про існування давнього ритуалу одержимості шаманки

під час еротичного танцю [16, 21], а, по-друге, про зміну моральних

норм.

 

Професор Ц. Стратз у своєму фундаментальному дослідженні "Форми тіла в

житті та мистецтві Японії" зазначав, що ніколи в японському мистецтві не

з’являлося чогось подібного до європейських Венер. Хоча й існування

еротичних серій дає зразки зображень неприкритого тіла, все ж сама

художня мова, якою розповідає про це художник, значно відрізняється [23,

17]. З цього приводу важливо відзначити, що гравюри сюнга певною мірою

являли стандартні зображення тіла, адже їхній головний зміст полягав у

зображенні дії та обставин. При цьому нерідко гіпертрофовані зображення

геніталій можуть здатися європейському дослідникові як свідчення

перемоги тілесности. Разом з тим у характері зображень спостерігаються

певні типологічні особливості: саме тіла подаються зазвичай лише

частково оголеними або повністю прихованими у хвилях різнобарвних

візерунчатих суконь. Таким чином, демонструється не тіло як таке, а саме

"точка злиття, яка і є суттю, головною ідеєю зображення" [7, 62].

 

Це вторинне значення натурального плану людини простежується і в

японській ліриці, де практично не можливо уявити справжній вигляд

коханців, будь-яких натяків на фізичні особливості їхньої вроди. Навіть

у такого знавця жіночої краси як, Арівара-но Наріхіра, під час спогадів

про кохану тільки й дізнаємося, що: "Кохану свою в одежах, Красивих там,

у столиці Кохаючи залишив. Та думаю з сумом, Як я від неї далеко" [23,

17]. Зрозуміло, що це повна протилежність європейській традиції, де

навіть християнська концепція тіла, як темниці для душі, не завадила

закоханому лицареві втішатися тим, що волосся коханої, як в золоторунної

вівці,і шкіра її як біла лілея, і зуби що стада ягнят, і губи - коралі.

 

Важливим уявляється й місце, яке посідала врода серед якостей, що

цінувалися в жінці. Взагалі таких налічувалося десять (в протилежність

десяти вадам, що могли бути приводом для розлучення). Цікаво, що врода

згадується майже в останню чергу, а перевага надається ніжному голосу,

м’якому нраву, легкій ході, шанобливій поведінці, гарному волоссю.

 

З іншого боку, складно уявити костюм, який більше за японський знищує

будь-який натяк на існування тілесності у її природній даності.

(Достатньо лише пригадати запис у щоденнику Мурасакі Сікібу: "Жахливе та

огидне оголене тіло. В ньому немає ніякої чарівности" [23, 18]. В цьому

сенсі не має значення, який саме взяти за взірець одяг - славнозвісні 12

суконь часів Хейан, чи два-три косоде з величезним поясом (обі) доби

Токугава. І в тому, і в іншому випадку тіло цілком приховано у шатах.

Додати до цього грим (міцно покрите білилами обличчя, вибриті брови та

намальовані чорною фарбою високо на лобі, чорні зуби, а за часів Хейан

ще й нафарбовані зеленою помадою губи), який не залишав в обличі жодної

природної риси та перетворював його на маску. Таким чином одяг

-----> Page:

[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] 13 [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20]

ЗАМОВИТИ ОРИГІНАЛЬНУ РОБОТУ