UkrReferat.com
найбільша колекція україномовних рефератів

Всього в базі: 75843
останнє поновлення: 2016-12-04
за 7 днів додано 15

Реферати на українській
Реферати на російській
Українські підручники

$ Робота на замовлення
Реклама на сайті
Зворотній зв'язок

 

ПОШУК:   

реферати, курсові, дипломні:

Українські рефератиРусские рефератыКниги
Назва Редагування спецдокументації
Автор
РозділЖурналістика, телебачення, ЗМІ
ФорматWord Doc
Тип документуКурсова
Продивилось81917
Скачало1140
Опис
Безкоштовна студентська робота. Закачати
ЗАКАЧКА
Замовити оригінальну роботу

астини частотного словника покриває три

чверті тексту, а більшість слів із нижньої його частини - решту, лише

четверту частину.

 

Щоби забезпечити максимальне покриття тексту, яке істотно залежить від

семантичного наповнення словника, часто чинять так: у комп’ютерному

словнику виділяють словник загальновживаної лексики (загальний словник)

і лексику окремих галузей знань (галузеві словники). У кожний галузевий

словник, крім термінів і номіналів, включають також персоналії (власні

імена й прізвища людей), географічні назви, скорочення та абревіатури.

Далі для контролю тексту якоїсь конкретної галузі використовують

загальний словник, а також добирають потрібний галузевий словник.

 

Комп’ютерні словники, які використовують для редагування текстів,

класифікують:

 

за типом лексичних одиниць - словники словоформ, в яких слова подають у

всіх їх словозмінних формах, і словники основ, у яких до основи кожного

слова вказують всі її можливі закінчення;

 

за наявністю блоків для аналізу морфем (префіксів, суфіксів, закінчень),

за допомогою яких від основ можна утворювати нові похідні слова.

 

Для аналітичних мов (на зразок англійської) частіше використовують

словники словоформ, а для синтетичних (як українська) - словники основ.

 

Кожен із цих словників має свої недоліки і переваги. Так, словник

словоформ дуже легко можна створити, опрацювавши на комп’ютері достатньо

великий масив текстів і записавши всі однакові слова у вигляді словника

на комп’ютерний носій інформації. На жаль, такий словник за обсягом у

кілька разів буде перевищувати аналогічний словник основ, який можна

створити лише нетрадиційним способом. Тому інколи для синтаксичних мов

використовують комбінований тип словників, в яких для найуживаніших

словоформ подають також усі інші можливі закінчення.

 

 

 

2.3.2 Методи реконструкції

 

Операції виправлення значно складніші, ніж операції контролю. Вони дають

змогу автоматично виправляти лише окремі знаки в словах. Серед цих

методів найвідоміший абревіатурний, алфавітний, базовий, комбінаторний

та цифровий. Розглянемо їх на прикладі алфавітного методу.

 

Для алфавітного методу кожен запис у реконструюючому словнику утворюють

із чотирьох полів:

 

для запису правильного (нормованого) слова;

 

для запису довжини слова в знаках;

 

для запису алфавіту від „а” до „я”;

 

для позиційного запису кількості входжень літер у правильне слово.

Подамо приклад такого запису:

 

поле 1: структура

 

поле 2: 9

 

поле 3: а б в г ґ д е є ж з и і ї й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ ю я

 

поле 4: 112122

 

У такому словнику всі записи сортують за довжинами слів. Слова, довжина

яких менша, ніж три літери, до словника не входять; їх реконструюють на

основі окремого словника часто вживаних слів. Редакторові як підказку

видають слів-кандидатів для виправлення тексту (найчастіше до 10), з

яких редактор повинен вибрати потрібне. Таке слово за командою редактора

автоматично вставляється в текст на місце помилкового.

 

Ефективність алфавітного методу реконструкції за певних умов може

досягати 0,8. Недоліками цього та інших методів реконструкції є те, що

-----> Page:

[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] 12 [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77]

ЗАМОВИТИ ОРИГІНАЛЬНУ РОБОТУ