UkrReferat.com
найбільша колекція україномовних рефератів

Всього в базі: 75843
останнє поновлення: 2016-12-04
за 7 днів додано 10

Реферати на українській
Реферати на російській
Українські підручники

$ Робота на замовлення
Реклама на сайті
Зворотній зв'язок

 

ПОШУК:   

реферати, курсові, дипломні:

Українські рефератиРусские рефератыКниги
Назва" Заголовковий комплекс на сторінках газети ""Запорізька Правда"""
Автор
РозділЖурналістика, телебачення, ЗМІ
ФорматWord Doc
Тип документуКурсова
Продивилось9765
Скачало455
Опис
Безкоштовна студентська робота. Закачати
ЗАКАЧКА
Замовити оригінальну роботу

Запорізька Правда». № 47, 2007 р.),

«Паливо з рапсу (альтернативна енергетика)» («Запорізька Правда». № 44,

2006 р.), «Оголошено війну трамадолу» («Запорізька Правда». № 47, 2007

р.), «ВВП і бюджет мають різну природу» («Запорізька Правда». № 47, 2008

р.), «Євро – ПРО – позиція» («Запорізька Правда». № 47, 2007 р.),

«Патологія правового нігілізму» (№ 41, 2008р.), «Русофоби проти

українофонів» («Запорізька Правда». № 42, 2006 р.).

 

Не так часто, але трапляються в заголовках емоційно-експресивна лексика,

що служить, як правило, для вираження позитивних чи негативних оцінок,

емоцій. Наприклад: «Страховка для обдурених» («Запорізька Правда». № 41,

2008 р.), «Не круто! На що «купують» виборця?» («Запорізька Правда». №

41, 2008 р.), «Потішні походеньки молоденьких ловеласів» («Запорізька

Правда». № 48, 2004 р.), «Буряки – рядочками, а самогон - склянками»

(«Запорізька Правда». № 11, 2005 р.), «Вовочки по світах…» («Запорізька

Правда». № 47, 2007 р.), «Маленькі, але свої» («Запорізька Правда». №

41, 2008 р.).

 

У рамках розгляду лексикосемантичного складу заголовкового комплексу,

приведемо приклади вживання таких семантичних одиниць в заголовках

газети, як синоніми, антоніми, омоніми та пароніми.

 

Синоніми — це слова, які мають близьке, або тотожне значення, але

відрізняються звучанням. Протилежний термін - антонім. Наприклад:

проживати - мешкати, бажати - хотіти, башта – вежа.

 

Синоніми, слова й фразеологізми, різні звуковою формою, але близькі або

тотожні за значенням. Наприклад: «Закон про куріння – життя без диму»

(«Запорізька Правда». № 17, 2006 р.), «Паморозь» нової холодної війни.

Початок? » («Запорізька Правда». № 18, 2004 р.), «Долари чи «бабки»?»

(«Запорізька Правда». № 56, 2005 р.), «Чиста совість - як чистий

кришталь» («Запорізька Правда». № 47, 2007 р.), «Голокост на Україні

1932-33рр. Чи буде покарання, розплата за цей злочин?» («Запорізька

Правда». № 22, 2005 р.), «Сумна хроніка пиятики, алкоголізму»

(«Запорізька Правда». № 38, 2008 р.).

 

Антоніми — це слова переважно однієї частини мови, які мають протилежне

значення. Наприклад: «Україна і Нато: «за» - направо, «проти» - наліво»

(«Запорізька Правда». № 18, 2004 р.), « «Свій» і «не свій» ділять

крісло» («Запорізька Правда». № 18, 2004 р.), «Казка і реальність»

(«Запорізька Правда». № 20, 2006 р.), «Відносини між США і Росією не

можна назвати ні дружніми, ні ворожими» («Запорізька Правда». № 20, 2006

р.), «До чого може призвести приватизація і націоналізація комунальних

підприємств?» («Запорізька Правда». № 17, 2006 р.), «Бідність – і

початок, і кінець»(«Запорізька Правда». № 47, 2007 р.), «Громадяни проти

Енергоатома: за і проти» («Запорізька Правда». № 20, 2006 р.), «Утопія

та реальність передвиборних обіцянок» («Запорізька Правда». № 44, 2006

р.), ««Правих» та «лівих» плутають не лише в Росії, а і на Заході»

(«Запорізька Правда». № 47, 2007 р.), «Дві новини: хороша та погана»

(«Запорізька Правда». № 41, 2006 р.), «Аз чи Ян?» («Запорізька Правда».

№ 20, 2006 р.), «Багатоголосся української зовнішньої політики: гармонія

-----> Page:

[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] 13 [14] [15] [16] [17]

ЗАМОВИТИ ОРИГІНАЛЬНУ РОБОТУ