UkrReferat.com
найбільша колекція україномовних рефератів

Всього в базі: 75843
останнє поновлення: 2016-12-04
за 7 днів додано 10

Реферати на українській
Реферати на російській
Українські підручники

$ Робота на замовлення
Реклама на сайті
Зворотній зв'язок

 

ПОШУК:   

реферати, курсові, дипломні:

Українські рефератиРусские рефератыКниги
НазваЛексичні засоби ділової мови (реферат)
Автор
РозділДіловодство, бібліотечна справа, архівознавство
ФорматWord Doc
Тип документуРеферат
Продивилось17343
Скачало767
Опис
ЗАКАЧКА
Замовити оригінальну роботу

, підпорядкування, сприяння; номінативні

відприкметникові та віддієприкметникові утворення: дієздатність,

недієздатність, неосудність, судимість, заборгованість, зацікавленість,

кредитоспроможність, законність, незаконність, самостійність, чинність,

звітність, підпорядкованість, забезпеченість, підсудність, оперативність

тощо.

 

¬

 

 

h›

 

h›

 

h›

 

h›

 

h›

 

" h›

 

h›

 

h›

 

h›

 

h›

 

h›

 

%силювальна та виокремлювальна лексика (дуже, цілком, повністю,

абсолютно, якомога, навіть, тільки, лише, уже, все, надзвичайно, надто,

особливо, дедалі).

 

Як відомо, ділове мовлення зорієнтоване на однозначне вживання слова, на

стандартизацію та термінологізацію мови. Тому укладач документа має

вибрати з-поміж синонімів такий варіант, який максимально точно

забезпечує практичну, а часто й правову цінність ділового папера.

Наприклад, із синонімічного ряду жити (загальномовне), мешкати (художній

і публіцистичний стилі) і проживати віддамо перевагу останньому

варіантові, бо саме він характерний для офіційно-ділового стилю

мовлення.

 

Синоніми близькі за значенням, але не тотожні, тому при введенні їх у

текст важливо чітко усвідомлювати точний зміст позначуваної реалії,

наприклад: робітник (людина, яка працює на промисловому підприємстві),

працівник (ширше поняття, бо стосується тих, хто працює в будь-якій

галузі: медичний працівник, науковий працівник, музейний працівник);

співробітник (найменування працівника (працівників) певної галузі,

установи або складник назви посади: поїхати зі співробітниками на

екскурсію, науковий співробітник, старший науковий співробітник);

суспільний (стосовно суспільства: лад, продукт, формація, наука,

свідомість, праця, система, становище, виробництво, буття), громадський

(недержавний, не службовий, добровільний, стосовно громади, населення,

колективу: обов’язок, осуд, порядок, діяч, організація, робота, справа,

завдання, харчування). Ряд синонімічних лексем закріплено в усталених

словосполученнях: театральний квиток, студентський квиток, проїзний

(залізничний) квиток, але кредитний білет, банківський білет,

екзаменаційний білет тощо.

 

Слід розмежовувати ряди на зразок становище (обстановка, ситуація,

обставини життя: міжнародне становище, вихід із становища, службове

становище, скрутне становище); положення (зведення правил, законів:

положення про вибори); стан (сума якостей на певний момент часу: стан

справ, за станом здоров’я, важкий моральний стан). У наведених прикладах

не йдеться про синонімію як таку, бо неточності слововживання спричинені

міжмовною синонімією.

 

Мовні помилки, пов’язані з незнанням лексичного значення слова або сфери

його вживання, спотворюють зміст повідомлення, створюють можливість

варіативно тлумачити ту чи іншу фразу, що, в свою чергу, ускладнює

сприймання змісту документа. Деякі з таких помилок можуть спричинятися

нерозумінням і сплутуванням паронімів (близьких за звучанням, але різних

за значенням слів). Порівнюючи слова лісівник і лісник, ділянка і

дільниця, з’ясовуємо, що лексема лісівник уживається на позначення

-----> Page:

[0] [1] [2] [3] 4 [5] [6] [7] [8]

ЗАМОВИТИ ОРИГІНАЛЬНУ РОБОТУ