UkrReferat.com
найбільша колекція україномовних рефератів

Всього в базі: 75850
останнє поновлення: 2016-12-08
за 7 днів додано 17

Реферати на українській
Реферати на російській
Українські підручники

$ Робота на замовлення
Реклама на сайті
Зворотній зв'язок

 

ПОШУК:   

реферати, курсові, дипломні:

Українські рефератиРусские рефератыКниги
НазваВідтворення етномовного компонента українських народних казок в англомовних перекладах: Автореф. дис... канд. філол. наук / Н.І. Кушина, Нац. ун-т ім.
Автор
РозділДисертації, автореферати
ФорматWord Doc
Тип документуРеферат
Продивилось3026
Скачало178
Опис
ЗАКАЧКА
Замовити оригінальну роботу

 

КИЇВСЬКИЙ УНЇВЕРСИТЕТ імені ТАРАСА ШЕВЧЕНКА

 

 

 

 

 

 

УДК 82.035(802.):883)

 

 

 

 

 

КУШИНА Надія Іванівна

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ВІДТВОРЕННЯ ЕТНОМОВНОГО КОМПОНЕНТА

 

УКРАЇНСЬКИХ НАРОДНИХ КАЗОК

 

В АНГЛОМОВНИХ ПЕРЕКЛАДАХ

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Спеціальність 10.02.16 - теорія і практика перекладу

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

А в т о р е ф е р а т

 

 

 

 

 

дисертації на здобуття наукового ступеня

 

кандидата філологічних наук

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

КИЇВ - 1998

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Дисертацією є рукопис

 

 

 

Робота виконана на кафедрі теорії і практики перекладу Київського

 

державного лінгвістичного університету

 

 

 

 

 

Науковий керівник - кандидат філологічних наук професор

 

І.В.Корунець,

 

завідувач кафедри теорії і практики

 

перекладу Київського державного

 

лінгвістичного університету

 

 

 

Офіційні опоненти - доктор філологічних наук, професор Зорівчак

Роксоляна Павлівна, Львівський державний університет ім.І.Франка,

завідувач кафедри перекладознавства і контрастивної лінгвістики;

 

 

 

кандидат філологічних наук Ажнюк Богдан Миколайович, Інститут

української мови НАН України, с.н.с.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Провідна установа - Інститут українознавства Національного

університету імені Тараса Шевченка

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Захист відбудеться “ 16 ” жовтня 1998 року о 10-00 год. на

 

засіданні спеціалізованої вченої ради Д 26.001.11 для захисту

дисертацій на здобуття наукового ступеня кандидата філологічних наук

при Київському університеті імені Тараса Шевченка (252000 Київ, бульвар

Тараса Шевченка, 14).

 

 

 

 

 

З дисертацією можна ознайомитись у науковій бібліотеці Київського

університету імені Тараса Шевченка (252017 Київ, вул. Володимирська,

64).

 

 

 

Автореферат розіслано 16 вересня 1998 р.

 

 

 

 

 

 

 

Вчений секретар

 

спеціалізованої ради доц. А.Д.Бєлова

 

 

 

Необхідність осмислення окремих проблем етнолінгвістики зумовлено

пожвавленням інтересу до висвітлення ролі людського чинника в мові,

щільно пов'язаної з внутрішнім і зовнішнім світом людини, з етносом,

його культурою, менталітетом, світобаченням. У площині етнокультурних

систем завжди була і залишається актуальною проблема міжмовних зв'язків,

тим більше, коли йдеться про відтворення комунікативно-прагматичної

спрямованості творів такого фольклорного жанру, як казка з її особливим

національним колоритом та образною системою.

 

Казкове народне мовлення передає наступним поколінням факти героїчної

історії, картини соціального побуту й найрізноманітніші гами людських

почуттів, оцінок, утілених у відшліфованих словесно-виражальних формах,

що становлять етномовний компонент казки. Ці усталені вислови ввібрали в

себе багатовіковий досвід цілого народу, але ще й досі мало вивчені,

хоча вони надзвичайно важливі для етносемасіології, етнолінгвістики,

етнографії, етнопсихології, етнодидактики, прагматики й

перекладознавства. Особливо відчувають це перекладачі, перед якими

-----> Page:

0 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14]

ЗАМОВИТИ ОРИГІНАЛЬНУ РОБОТУ