.

Новорічний гороскоп (сценарій)

Язык: украинский
Формат: реферат
Тип документа: Word Doc
124 1763
Скачать документ

Новорічний гороскоп

Діючі особи:

Звіздар, дванадцять звірів (Пацюк, Бик, Тигр, Кіт, Дракон, Змія, Кінь,
Коза, Мавпа, Півень, Собака, Кабан).

Звучить музика П. Чайковського з балету «Лускунчик». На сцену вибігають
Зірочки й танцюють свій танець. У цей час виходить Звіздар у довгому
халаті, ковпаку, окулярах.

Звіздар. Дорогі наші гості, час веселощів настає! Вітаємо свято
сріблисте, довго очікуваний… НОВИЙ РІК! Так, так! Новій рік за східним
гороскопом.

Здрастуйте, діти! Сьогодні ми зібрались на свято, узяли із собою
святковий настрій, щоби повеселитись і привітати прихід Нового року.
Діти, а ви впізнали мене? Хто я?

Зал. Звіздар! Звіздар!

Звіздар. Вірно! І сьогодні я запрошую вас у цікаву подорож. Ми побуваємо
в різних країнах світу, заглянемо у вікна до дітей і подивимось, як вони
готуються до зустрічі Нового року. А поведуть нас у подорож мої
помічники – незвичайні звірі, яких знають у всьому світі. Їх усього
дванадцять. Здогадалися, чому? Кожний звір – це символ, знак року, і
кожний рік названо на честь одного з них. А ви знаєте, на честь кого
названо нинішній рік? А звідкіля прийшла до нас ця традиція? (З Індії).
Вірно, тому зараз ми з вами відправимось в Індію!

Світло гасне, звучить індійська музика. Світло запалюється, на сцені
виконують індійський танець. У куті – дванадцять подушок півколом для
звірів, звірі розміщаються там поступово. З’являється Пацюк.

Пацюк. Я, Пацюк, завжди відчуваю удачу. Завжди першим приходжу туди, де
можна поживитьсь, і першим іду звідтіля, де загрожує небезпека. Саме я
прийшов першим на зустріч із Буддою, коли він зібрав до себе всіх
звірів, щоби проститися з ними. Це було дуже давно. І з тих пір на мою
честь називають перший рік із дванадцяти. За звичаями Індії, у перший
день Нового року не можна бути дратівливим, незадоволеним і буркотливим.
Уважається, що весь рік складеться так, як почався. Треба рано встати,
опорядитись, не поспішаючи подумати про майбутнє, пригадати й осмислити
минуле. А вдень проводяться змагання зі стріляння з лука й запускаються
повітряні змії. Особливо популярні та збирають величезні юрби на вулицях
і площах вистави знаменитого народного театру. І зараз ми з вами, друзі,
станемо учасниками театру. Є бажаючі? Ваша задача зобразити ситуацію з
життя:

Кухар готує обід.

Хірург проводить операцію.

Зубний лікар вириває зуб.

Господарка чистить окунів.

Шофер лагодить автомобіль, лежачи під ним, тощо.

А ми переносимось у наступну країну – Японію. Розповісти про цю
незвичайну країну повинен нам Бик, але щось він затримується. Він
сумнівався, чи треба прийти, але обов’язково буде, тому що він рішучий і
сміливий.

Звучить японська мелодія. З’являється Бик.

Бик. Я прийшов до вас на свято, тому що завжди відгукуюсь на заклик,
адже я надійний і чуйний, а ще впертий і цілеспрямований. А в Японії в
новорічну ніч діти зайняті малюванням. Тут живе переказ, що бажання
дитини виповниться, якщо вона покладе під подушку малюнок із зображенням
того, про що мріє. Ось і ми зараз із вами порисуємо.

Гра. Із закритими очима намалювати будинок, не відриваючи крейду від
дошки, або домалювати із закритими очима хвіст слону, п’ятачок –
поросяті, вуха – зайцю й т. д.

Звіздар. Спасибі тобі, Бик, а я чую ричання. Це до нас у гості завітав
Тигр. Разом з ним ми відправимось у В’єтнам.

Звучить східна мелодія.

Тигр. Р-ррадий вас бачити, д-ррузі! Р-радушно прийняв запрошення,
р-радий, р-радий. Ми, тигри, р-рішучо приймаємо р-рішения. Я розповім
вам про те, що в цей день у кожній в’єтнамській родині припиняються всі
розбрати. У кожному домі – прикрашене мандаринове дерево. Уся родина
сідає у вогнища, розповідає казки та загадує загадки. Ось і я вам зараз
дам казкові завдання.

1. Яких письменників-казкарів ви знаєте? (Андерсен, Грімм, Гауф та ін.)

2. Пригадайте казки, названі по імені героя. («Василиса Прекрасна»,
«Лускунчик», «Попелюшка», «Іван-царевич і Сірий вовк» та ін.)

3. Назвіть автора казок: «Мауглі» (Р. Кіплінг), «Аліса у Країні Чудес»
(Л. Керролл), «Мері Поппінс» (П. Треверс), «Пригоди барона Мюнхгаузена»
(Е. Распе), «Згорток, що розмовляє» (Дж. Даррелл), «Пригоди Чіполліно»
(Д. Родарі).

(Усім, хто правильно відповів, – приз).

Звучить шипіння й нявкання.

Звіздар. Наступним до нас у гості повинен з’явитися Кіт. Здається, я чую
його наближення… А ось і він!

Звучить музика, виконується танець Кота.

Кіт. Мяу-мяу, радий вас бачити. Ми всі, коти й кішки, любимо повагу, і
приємно, коли нас люблять. Мур-мяу. Я запрошую вас у красиву й загадкову
краї ну – Іран. Тут у Новий рік батько родини дарує всім прекрасний
одяг, прикрашений візерунками. Давайте і ми спробуємо зробити щось
схоже. Зараз ми з вами проведемо такий конкурс. Учасники повинні з
різних дрібниць, які знайдуть у залі, випросять у глядачів, прикрасити
свій костюм. Переможе той, у кого це вийде краще.

Визначення переможця, вручення призів.

Звіздар. Дякую, Кіт. Займи своє місце серед звірів, а наша подорож
продовжується.

Чути шум.

Звіздар. Наш наступний гість – Дракон!

Дракон. Уклін вам, діти, від усіх трьох голів і від усесильного хвоста!
Хоча в мене й багато своїх драконівських справ, але я відклав їх і
прийшов побачити вас. А взагалі я крутий, діловий і войовничий… Я
розповім вам про те, як зустрічають Новий рік у Шотландії. Там усією
родиною збираються біля каміна, дивляться на вогонь, що символічно
спалює всі негоди старого року, загадують на майбутнє, а коли стрілки
годинника наближаються до дванадцяти, глава родини мовчки відкриває
двері навстіж – поки годинник б’є, у них, уважається, виходить Старий
рік і входить Новий.

??u?риходить у кожний дім, і діти грають з ним в ігри. Давайте і ми
зіграємо у гру! Ось вам кільця, ви повинні їх закидати на всі три мої
голови. Переможе той, хто зробить це швидше за всіх.

Під час гри Дракон вертить головами.

Звіздар. Я чую шипіння. Це Змія приповзла до нас на свято!

Танець Змії. Потім звучить італійська мелодія.

Змія. Ми, змії, любимо зручність, тепло й затишок і всіх, хто нам
принадності ці дає. Зараз ми перенесемось у країну Італію, а там у
новорічну ніч викидають розбитий посуд, зламані меблі, уважають, що це
принесе багатство, а діти уважно стежать за грубною трубою: саме через
неї повинна проникнути в дім чарівниця Бефана й покласти в їхні
черевички бажані подарунки. Зараз вам, діти, треба винести ці меблі й
розбитий посуд. А щеми спробуємо зібрати черепки, ось вам віник, а
тенісні м’ячики – це черепки. Хто швидше перенесе на вінику м’ячики, той
і переможе.

Усі грають.

Звіздар. Спасибі тобі, Змія, розташовуйся зручніше серед звірів, а наша
подорож продовжується.

Тупіт копит, іржання.

Звіздар. До нас поспішає Кінь, щоб відправитись у дорогу.

Кінь. Привіт, друзі! Я люблю потрудитись, а також добре відпочити, але
не люблю, коли мною керують. І тому я сам виберу країну, до якої ми
відправимось. Я завжди мріяв побувати в Угорщині. (Звучить угорська
музика.).

У цій країні в передноворічні дні з прилавків зникають дитячі свистки,
сопілочки, труби. За народним повір’ям, пронизливий і не завжди приємний
звук цих музичних інструментів відганяє від житла злих духів і запрошує
в дім благополуччя та радість. І зараз ми спробуємо зробити щось схоже.
Бажаючі є? Уявіть собі, що ви – учасники духового оркестру. Зараз ваша
задача – з підручних матеріалів змайструвати дудки, губну гармошку,
свисток, трубу або можна імітувати гру на «своєму» інструменті й
«зіграти» яку-небудь популярну пісню.

Звіздар. Діти, не втомились? Не знудились? Зараз ми відправимось до
Німеччини. А як там відзначають Новий рік, нам розповість Коза.

Коза. Привіт, діти, я рада вас бачити, але тільки намагайтесь мене не
скривдити. Ми, кози, м’які, доброзичливі, сором’язливі, але можемо і
пригадати про свої роги. У Німеччині люди найрізнішого віку, як тільки
годинник починає відбивати північ, піднімаються на стільці, столи,
крісла і з останнім ударом дружно, з радісними вітаннями «встрибують» у
Новий рік. Символ Нового року в Німеччині – сажотрус. Хто доторкнеться
до нього й вимажеться вугіллям, буде щасливий. І зараз ми чарівним
вугіллям відразу двома руками на двох аркушах спробуємо зобразити кішку
та собаку.

Іде гра під веселу музику. Потім Коза непомітно сідає на одну з подушок.

Звіздар. У наступну країну ми відправимось разом із Мавпою.

Звучить весела музика, вибігає Мавпа, котра виконує свій танець.

Мавпа. Привіт, друзі! Я рада зустрічі з вами, моїми новими друзями. Адже
я люблю все нове, оригінальне. Я допитлива, а ще – розумна-розумна!
Давайте заглянемо у Францію.

Звучить французька мелодія.

У цій країні Пер Ноель – Дід Мороз – приходить у кожний дім, дарує
подарунки, а діти для нього печуть, танцюють, читають вірші. Давайте з
вами теж поспіваємо й потанцюємо! Співати пісні, танцювати можна сидячи
на своїх місцях. Можна за командою Мавпи зображувати танцюючих тварин –
слона, бегемота, мавпу й ін. Можна під час співу обірвати мелодію –
дітям треба буде її доспівати.

Мавпа сідає на місце. Звучить голос Півня.

Звіздар. До нас у гості поспішає Півень!

Півень. Ку-ка-рі-ку-ку-ку – моє шанування, маю до дружби я устремління.
Ми, півні, народ чемний. Ми любимо пекти й веселитись, тому я із
задоволенням прийняв запрошення на свято. Ми відправляємось в Австрію.
(Звучить мелодія.) Там у Новий рік подають блюда із зображенням
поросяти. У нас зараз теж будуть свої поросята. Ви зав’яжете очі й
будете приклеювати ніс свині.

Звучить музика, діти грають. Півень іде до інших звірів.

Звіздар. Я чую гавкіт – це Собака поспішає до нас на свято!

Звучить «Собачий вальс», виходить Собака.

Собака. Привіт! Гав! Не спізнився? Я так поспішав, так біг! Я так боявся
спізнитися! Адже мої найголовніші якості – надійність, вірність,
відданість. І кращого друга вам не знайти. Куди ж ми з вами
відправимось? Останнім пунктом вашої подорожі буде Росія. У цей день на
Русі чекали Діда Мороза та Снігуроньку, а коли вони приходили в дім, то
дарували подарунки, водили з дітьми хороводи, грали в ігри, улаштовували
змагання. І зараз до нас на ялинку повинні прийти Дід Мороз і
Снігуронька. Давайте їх покликаємо!

Звіздар. Зачекайте! Здається, вони до нас уже йдуть! Я чую хрускіт і
шерех!

На сцену виходить Кабан.

Звіздар. Та це ж Кабан! Він дуже хотів бути на нашому святі, без нього
ні як не обійтись, адже саме він завершує гороскоп!

Кабан. Так, друзі, ми, Кабани, любимо порядок, затишок і простір. Ми
талановиті й хоробрі. Нас, звірів, дванадцять, і нашими іменами назвали
дванадцять років. Роки низкою проходять, і кожний зі звірів править
роком, допомагає людям, оберігає й захищає їх.

Звіздар. Ось усі гості зібрались, але когось не вистачає. Хтось повинен
дуже важливий сюди на свято до нас прийти. Хтось повинен дуже важливий
нам подарунки принести. А ну ж бо, діти, скажемо дружно: “Де ти, Дідусь
Мороз?”.

Під фанфари входять Дід Мороз і Снігуронька. Продовжуються свято,
хороводи, конкурси, танці, подарунки.

Нашли опечатку? Выделите и нажмите CTRL+Enter

Похожие документы
Обсуждение

Ответить

Курсовые, Дипломы, Рефераты на заказ в кратчайшие сроки
Заказать реферат!
UkrReferat.com. Всі права захищені. 2000-2020